"زندگی سلام" عنوان برنامه تلویزیونی است که با ساختار ترکیبی در صبحگاه برای مردم اردو زبان هند، پاکستان و حتی اردوزبانان مهاجر پراکنده، تهیه و به نمایش میگذارد.
“زندگی سلام”؛ برنامهای که خودش با بیننده تماس میگیرد
به گزارش الأمه:
رسانهها همواره رشتههای نامرئی ارتباط میان فرهنگها و ملتهای گوناگون را زمینهسازی میکنند و چه خوب است روابط همیشه دوستانه با همسایگان شرقی ایران در شبه قاره هند تقویت شود؛ اگرچه تأمین نظر مخاطبان میلیاردی این سرزمین ها کار دشواری است و هند به تنهایی انبوهی از تولیدات رسانهای و تلویزیونی جهان را به خود اختصاص میدهد اما شبکه سحر برنامه "زندگی سلام" را به صورت صبحگاهی برای مردم اردو زبان هند و پاکستان و حتی اردوزبانان مهاجر پراکنده در دیگر نقاط جهان تهیه و به نمایش می گذارد که می تواند ارتباط دوستی میان ما و آنها را تقویت کند.
عاطفه خالدی تهیه کننده "زندگی سلام" آنگونه که خود گوشهای از فعالیتهایش را شرح میدهد، کار برنامه سازی را از سال 1384 با معاونت سیاسی صداوسیما شروع کرده و به مرور به برنامهسازی در شبکههای برونمرزی روی آورده است؛ در حال حاضر علاوه بر "سلام زندگی"، او تهیهکننده برنامههای دیگری مانند برنامه خانواده برای سحر اردو نیز است.
به مدت سه سال هم مجموعه "خارج از کادر" را برای شبکه آیفیلم تهیه می کرده که 120 قسمت آن جمعهها پخش شده و به مصاحبه با کارگردانان و بازیگران اختصاص داشته است. خالدی همچنین تهیه کنندگی برنامه "مجله اقتصادی" را که به صورت مشترک از سه کانال اردو، آذری و کردی سحر پخش میشود، عهدهدار است و علاوه بر همه اینها ساخت برنامه های گوناگون و مستندهای متعدد را در کارنامه دارد.
تهیه کننده "زندگی سلام" پاسخگوی سؤالات ما در خصوص این برنامه پرمخاطب بود که از نظرتان می گذرد:
* چه بخشهایی برنامه "زندگی سلام" را تشکیل میدهد و چه رویکردهایی در تهیه این برنامه در نظر دارید؟
"زندگی سلام" برنامه صبحگاهی کانال اردوی شبکه سحر است و رویکرد اجتماعی، فرهنگی، ورزشی و هنری دارد و خبرهای نرم را دنبال می کند. مدت زمان این برنامه صبحگاهی حدود 40 دقیقه است و به صورت روزانه از شبکه سحر اردو برای مردم کشورهای پاکستان، کشمیر، هند و حتی مناطق اردوزبان افغانستان پخش میشود.
هفتهای یکبار در برنامه مهمان هنری داریم و مسائل روز یا مناسبتی را بررسی می کنیم؛ بخشهایی در برنامه از آیتمهای ثابت است مانند بخش "تازهها". به صورت روزانه به یکی از موضوعات سلامت، ورزش، گردشگری و سینما هم میپردازیم. آیتمهای دیگر مانند "کتابخوانی" (معرفی کتاب مطرح به زبان اردو)، خواص خوراکیها و از این قبیل مسائل که برای شروع روز جالب باشد هم در برنامه داریم.
* برنامه "زندگی سلام" چه تفاوتی با سایر برنامهها دارد و آیا نمونه مشابهی در شبکههای اردوزبان دارد؟
حدود هزار کانال تلویزیونی در شبه قاره هند فعالیت دارند که قطعا تعدادی از این شبکهها به تولید برنامههای صبحگاهی علاقه نشان میدهند. در این فضای رقابتی، طبعاً مخاطبی که برنامه "زندگی سلام" را انتخاب می کند به دلیل تفاوتهایی است که در آن میبیند. بدون تعصب معتقدم که شبکه سحر اردو برای بینندگانش مهم است.
این برنامه در دل آرایش جدول پخش سحر در طول زمان هم تفاوتهایی با برنامههای مشابهش دارد. علاوه بر محتوا میتوانم به تغییرات آیتمی، ارائه خبرها به صورت تصویری، کلیپهای جدید و استفاده از ویدئو وال بزرگ به عنوان تفاوتهایی که "زندگی سلام" با برنامههای قبلی شبکه سحر دارد، اشاره کنم. شاید همین پویایی مستمر این برنامه را برای مخاطبانش جذاب کرده باشد.
* یکی از بخشهای مهم هر برنامه اجتماعی، نحوه اجرای آن است، چه کسانی مجری برنامه هستند؟
برنامه "زندگی سلام"را سه نفره اجرا میکنند؛ حسن زیدی از کشور هند و ربابه منصوری و فاطمه زیدی از کشور پاکستان اجرای این برنامه را برعهده دارند.
* یک نکته که برای من مبهم است اینکه جمعیت مخاطبان شما در شبه قاره در سرزمینهای پهناوری زندگی میکنند؛ با توجه به شرقی بودن ساعت زمانی آن مناطق که جلوتر از تهران است آیا این مسأله تأثیری در تعداد بینندگان برنامه نداشته است؟
درست است که این برنامه ساعت 06:30 صبح به وقت تهران پخش میشود و مخاطبان ما یک ساعت در پاکستان و دو ساعت در غرب هندوستان با ما فاصله زمانی دارند، اما در بازخوردهایی که داشتیم آنها می گویند حتی در مسیر حرکت یا محل کار خود برنامه "زندگی سلام" را دنبال می کنند. با این حال بیشتر مخاطبان در هنگام صبحانه برنامه ما را به تماشا مینشینند و این از پیامهایی که برای ما ارسال می کنند، مشخص است.
البته همه مخاطبان اردو زبان "زندگی سلام" در شبه قاره هند نیستند، بلکه مهاجرانی که در کشورهای حاشیه خلیج فارس یا شمال اروپا به ویژه انگلیس زندگی می کنند نیز این برنامه را تماشا می کنند. این گستردگی جغرافیایی مخاطبان برای ما دلگرم کننده است؛ طبعاً آنها میتوانند از طریق سایت کانال اردوی سحر هم برنامه را دریافت میکنند.
* فیدبک یا بازخوردهای رسانهای این برنامه چگونه بوده و مخاطبان تمایل دارند چه بخشهایی اضافه شود؟
این برنامه که از دهم تیرماه سال جاری شروع به کار کرده با استقبال خوبی از سوی مخاطبان مواجه شده است. بازخوردهایی که از مخاطبان برنامه دریافت می کنیم، حضور فعال آنها را در نظرسنجی ها نشان میدهد. به ترتیب استقبال اگر بخواهم نام ببرم، مخاطبان ابتدا در کشمیر سپس در پاکستان و غرب هندوستان "سلام زندگی" را با جدیت دنبال می کنند. آنها با توجه به رویکرد اجتماعی و فرهنگی برنامه تمایل دارند بخشهایی مانند آموزش زبان فارسی در برنامه گنجانده شود.
* مخاطبانتان با برنامه تماس هم میگیرند؟
بله. برای ارتباط زنده با برنامه معمولا از واتس اپ استفاده می کنیم اما به دلیل مشکلاتی که در ارتباط اینترنتی میان هند و پاکستان وجود دارد، برخی از مخاطبان به ویژه در کشمیر برای ما پیام می گذارند که تمایل دارند در برنامه مشارکت کنند، اما قادر نیستند با ما تماس بگیرند از این رو ما به آنها تلفن میزنیم تا بتوانند نظراتشان را بیان کنند. برخی از بینندگان درباره هر بخش از برنامه دوست دارند نظر خود را اعلام کنند.
* موضوع گردشگری ایران هم باید برای بینندگان برنامه جالب توجه باشد. همینطور است؟
بله اتفاقاً ما بخشی برای معرفی مراکز گردشگری یا جذابیتهای ایرانگردی در برنامه داریم. حتی از مخاطبان میخواهیم اگر در سفرهای خود عکسهای مناسب برای عرضه در رسانه دارند برای ما ارسال کنند که این موضوع هم با استقبال آنها روبه رو شده است. یکی از بازخوردهای ما همین علاقه آنها به مشارکت در این بخش است؛البته تصاویر فقط برای گردشگری ایران نیست و به مناطق گردشگری شبه قاره هم میپردازد.
منبع: تسنیم