۱۳۹۸/۰۲/۰۸
۲:۲۳ ب٫ظ

با توجه به فرا رسیدن سی دومین نمایشگاه بین المللی کتاب، پایگاه مطالعات بین الملل جبهه فرهنگی انقلاب اسلامی در راستای تشویق علاقه مندان به حوزه جهان اسلام و بین الملل تعدادی کتاب در این حوزه معرفی می کند.

پیشنهاد الأمه در سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب

به گزارش الأمه:

با توجه به فرا رسیدن سی دومین نمایشگاه بین المللی کتاب، پایگاه مطالعات بین الملل جبهه فرهنگی انقلاب اسلامی در راستای تشویق علاقه مندان به حوزه جهان اسلام و بین الملل تعدادی کتاب در این حوزه معرفی می کند.

اسامی کتاب های پیشنهادی:

 

تا فراموش نشوی

انتشارات سروش

به رغم گذشت سال ها از اشغال فلسطین، هنوز بسیاری، حتی نخبگان جهان نسبت به علل، عوامل و انگیزه های اشغال این سرزمین درک درستی ندارند و مسبب اصلی این مصیبت قرن را نمی شناسند. شکی نیست که عدم استقامت دولت های عرب وقت در برابر توطئه های غربی در فلسطین به همراه ظهور فرقه صهیونیست و سکنی گزیدن در سرزمین فلسطین یکی از عوامل اشغال این سرزمین اسلامی بوده است. مروری علمی و تاریخی بر رویدادهای پیش و پس از اشغال سرزمین فلسطین مصداقی محکم بر این مدعاست که حکومت انگلیس مسبب همه بدبختی های امروز فلسطینیان است. اما با گذشت سه دهه از ظهور جریان های اسلامی در درون خاک فلسطین، مبارزات ملت فلسطین به دستاوردهای زیادی رسیده است و هنوز هم با تمام توان مقاومت خود را اعلام می کنند. با این حال خاطرات فلسطینیان سالخورده ای که هنگام اشغال سرزمین شان جوان بودند و به درستی آن روزها را به یاد دارند می تواند سودمند و پر از نکته باشد. کتاب حاضر مجموعه ای از مشاهدات زنان و مردان آواره فلسطینی درمورد نحوه اشغال سرزمین فلسطین و آوارگی صد ها هزار نفر است که توسط خبرنگاران خبرگزاری قدس (قدسنا) آقایان ناهض منصور و رشید شاهین به صورت گفت وگو در نوار غزه، کرانه باختری، اردن و سوریه و نیز برخی منابع معتبرتهیه شده است.

زخم داوود

انتشارات آرما

اثر سوزان ابوالهوی

 

فلسطین کشوری است که نام آن همواره یادآور حقی است که غصب شده و خون‌هایی که به ناحق ریخته شده است. مردمی که با اجبار از کشور خود رانده شده‌اند و حالا بسیاری از آنان تبدیل به مبارزانی شدند که هرروز برای بازگشت به آب و خاک اجدادی خود می‌جنگند.

روایت اتفاقات این تاریخ تلخ از زبان کسی که خود عمق این تلخی‌ها را با گوشت و پوست و خونش درک کرده باشد، شنیدنی‌تر است. کسی که ترس و وحشت ناشی از حمله سربازان بی‌رحم صهیونیست، قتل عام مردم و کشتار کودکان و آوارگی و زندگی در شرایط سخت اردوگاه‌های آوارگان را درک کرده باشد.         

اصل این تجربه که همچون یک زخم بر روح یک زن جوان فلسطینی مانده است، کتابی شده که نامش را «زخم داوود» گذاشته‌اند. زخمی که راوی مقاومت مردم فلسطین، عشق به سرزمین اجدادی، غرور مردمی مسلمان و ایمان آن‌ها به یاری خداوند است.      

شخصیت اصلی کتاب دختری به نام «امل» است که در خانواده‌ای فلسطینی متولد می‌شود و کودکی او مصادف می‌شود با حملات وحشیانه ارتش صهیونیستی و اجبار فلسطینیان به زندگی در اردوگاه‌های آوارگان. او در ادامه مسیر زندگیش والدین خود را از دست می‌دهد ولی به خاطر استعداد خوبش می‌تواند فرصتی برای ادامه تحصیل در آمریکا پیدا کند و سال‌ها بعد، دوباره به اردوگاه‌های آوارگان فلسطینی بازگردد تا بتواند به مردم کشورش کمک کند.

امل، دو برادر دارد که یکی از آن‌ها جز حلقه اصلی مبارزان فلسطینی شده است و دیگری که در بچگی گم شده حالا تبدیل به سربازی یهودی شده است که در ارتش اسرائیل خدمت می‌کند و گره داستان در دیدار دوباره این برادر گم‌شده با برادر و خواهرش باز می‌شود.

سوزان ابوالهوی نویسنده کتاب برای روایت داستان خود خانواده‌ای فلسطینی را به عنوان نمادی از مردم فلسطین در نظر می‌گیرد و با بیان حوادث پیش آمده برای چهار نسل از این خانواده در واقع تاریخ فلسطین را از آغاز اشغال توسط ارتش صهیونیستی تا روزهای سخت زندگی در اردوگاه‌های آوارگان ترسیم می‌کند.

راوی اصلی کتاب در واقع شخصیت امل است هرچند که در برخی از موارد نویسنده با چرخاندن زاویه دید داستان، باعث جذاب‌تر شدن اثر شده است. همچنین نوع بیان داستان به شکلی است که ارائه دهنده تصویری متفاوت از مسئله اشغال فلسطین است و درواقع به برخی از انتقاداتی که به جامعه اعراب و نیز کم‌کاری‌هایش در ارتباط با مسئله فلسطین وجود دارد، پرداخته است.           

«زخم داوود» تاکنون به 26 زبان دنیا ترجمه شده است و در سال 2009 عنوان پرفروش ترین کتاب فرانسه را از آن خود کرده است. در ایران نیز این اثر توسط «فاطمه هاشم‌نژاد» ترجمه شده و برای انتشار به نشر آرما سپرده شده است تا این انتشارات کتاب 400 صفحه‌ای سوزان ابوالهوی را با قیمت 15 هزارتومان و با دو طرح جلد متفاوت روانه بازار کتاب کند.

 

سید عزیز

اثر حمید داوود آبادی

انتشارات یا زهرا (س)

این کتاب حاصل ساعت ها گفت وگوی اختصاصی "حمید داودآبادی" با دبیرکل حزب الله لبنان در سال 1377 است که در آن سید حسن نصرالله، زوایای ناگفته ی زندگی خود را بازگو کرده است. بسیاری از خاطرات و گفته های منتشر شده در این کتاب، برای اولین بار است که ذکر می شوند. پیاده کردن نوارهای ضبط شده از سید حسن نصرالله و ترجمه متون از عربی به فارسی بر عهده علی رضا موحدی بوده است.

"سید عزیز" نام این کتاب، از تقریظ مقام معظم رهبری بر نسخه ی قبل از چاپ آن گرفته شده است که ایشان نوشته اند:
«هر چیزی که مایهٔ شناخت و تکریم بیشتر آن سید عزیز شود، خوب و برای من مطلوب است.»
نویسنده در مقدمه کتاب آورده است: "اولین بار، در تابستان 1362 در سفری...به لبنان...با حجت الاسلام والمسلمین "سید حسن نصرالله" آشنا شدم. ..همان ایام، به دلیل شباهت چهره و خلق و خو، بچه های ایرانی-و لبنانی به تبعیت از آنان- وی را خامنه ای کوچک می خواندند....بهار 1374 ..توفیقی دست داد تا پس از 12 سال، مجددا سید حسن نصرالله را در بیروت ملاقات کنم.....در دو جلسه در مجموع حدود 6 ساعت، خاطرات ..سید حسن را ضبط ویدئویی کردم. ...در این کتاب با اوضاع، احوال و روحیات شخصی سید حسن نصرالله که ذکر و یادآوری آنها برای خود وی جالب و جذاب بود آشنا می شوید. کسی که بر خلاف بسیاری از رهبران سازمان های به اصطلاح مبارز، مسئولیت و دبیر کلی را نه برای کسب پست مقام و مال، که برای خدمت خالصانه تر ...می داند..تا آن جایی که از اعزام فرزند دل بند خود به جبهه های نبرد علیه اشغال گران، ابایی ندارد و بر شهادت جگر گوشه خود افتخار می کند..."
در پایان کتاب عکس هایی از کودکی تا بزرگسالی سید حسن نصرالله در لباس ها و موقعیت های گوناگون مشاهده می شود.

 

بچه های فلسطین

اثر غسان کنفانی

انتشارات روایت فتح

 

در کتاب «بچه های فلسطین»، هر داستان یک شخصیت کودک دارد، کودکی که قربانی حوادث و رویدادهای سیاسی است اما با وجود این برای به دست آوردن آینده ای روشن در مبارزه ها مشارکت می کند. همانند رمان های دیگر کنفانی، این داستان ها بر جبران وضعیت گذشته وطن گمشده به طور عملی تأکید می کنند و در عین حال با چنان استعدادی نگارش یافته اند که برای تمام جهانیان جذاب است.

بر مبنای این گزارش، از جمله عناوین داستان های کتاب «بچه های فلسطین» می توان به «هدیه برای تعطیلات»، «نامه ای از رام الله»، «تفنگ ها در اردوگاه» و «ابوالحسن در کمین یک خودروی انگلیسی است»، اشاره کرد. فضاسازی ها و ترسیم فضاها در این مجموعه از داستان ها یکی از نقاط مثبت و شاید امتیازهای منحصر به فرد نویسنده باشد، به طوری که در مسیر مطالعه داستان ها احساس هم زاد پنداری با شخصیت ها به وجود می آید و در بخش هایی که از کودکان به طور مستقیم حرف زده می شود و نگاه شان به طور ناخواسته مخاطب این کودکان را با کودکان اطرافش همسان سازی و حتی بررسی می کند.

غزه از بازگشت می نویسد

انتشارات آرما

کتاب «غزه از بازگشت می‌نویسد» مجموعه داستان‌هایی درباره غزه با ترجمه امیرحسین حیدری توسط نشر آرما منتشر شد. 

داستان‌های کوتاه این مجموعه توسط رفعت العرعیر گردآوری شده است. سوزان ابوالهوی، نویسنده رمان زخم داوود (رمان پرفروش سال فرانسه) در معرفی این کتاب نوشته است: 

«آنچه که از انسانیت ناب، ترحم و مبارزه جویی جوانان فلسطین در این مجموعه از داستان‌های کوتاه می‌خوانیم گواه انعطاف پذیری، مقاومت و زیبایی مردمی است که در هر نقطه‌ای از جهان مورد خشونت و ظلم قرار گرفته اند. 

نویسندگان این داستان‌ها، جوانان بیست ساله‌ای هستند که اگر چه صدای بمب و گلوله و برنامه‌های عامدانه اسرائیل برای آن‌ها همراه تک تک لحظات زندگی آن‌ها بوده است اما داستان‌هایشان به ما می‌آموزد که چگونه باید روحی تسخیر ناپذیر و اراده‌ای ناگسستنی داشت. این جوانان در حقیقت نسل بعدی نویسندگان و اندیشوران فلسطینی هستند. 

باید صدای آن‌ها را قوت بخشیم، مسیر را برایشان هموار سازیم، داستان‌هایشان را بخوانیم و راهشان را ادامه دهیم». 

نشر آرما کتاب «غزه از بازگشت می‌نویسد» را در ۱۹۶ صفحه قطع رقعی با قیمت ۱۱هزار تومان منتشر کرده است. 

 

جایی که خیابان نام داشت

اثر رنده عبدالفتاح

انتشارات آرما

جایی که خیابان ها نام داشت روایتی داستانی است که در قالب بیان یک ماجراجویی کودکانه تصویرگر ظلمی می شود که بر ملتی رفته و می رود. حیات، دختر نوجوان فلسطینی با همراهی دوست مسیحی اش سامی در اقدامی متهورانه خطری بزرگ را به جان می خرد و از اردوگاه آوارگان وارد منطقه ورود ممنوع در سرزمین مادری اش می شود تا به تنها آرزوی مادربزرگ پیرش که سال های دور از خانه و زمین های کشاورزی رانده شده است جامه عمل بپوشاند.

 

رنده عبدالفتاح به شیوه ای هنرمندانه نشان می دهد که مسائل و فشار روحی و روانی ناشی از غصب و تخریب خانه و زمین های کشاورزی، کشتار مردم غیرنظامی (حتی کودکان و معلولین)، حکومت نظامی و اختناق و خفقان، دستگیری و بازداشت و ایجاد رعب و وحشت، آوارگی و حتی برخورد غیر انسانی نیز از سرزندگی و امید و حیویّت حیات فلسطینی نخواهد کاست که «تا هر وقت آنجا حیات باشد عشق خواهد بود.»

 

شوک ناشی از اصابت گلوله به پیشانی دوستش سبب نمی شود که او به لاک ناامیدی فرو خزد، بلکه برعکس او با اینکه در سیزده سالگی معنی خون و از دست دادن عزیزان را می داند، می داند که بوی بدن مرده چگونه است و شکل بدنی که زیر شنی تانک صاف و له شده را به خاطر می آورد، گرد و غبار بولدوزی را که خانه ها را تخریب می کند با چشم دیده و ترک وطن و آوارگی را با گوشت و پوستش لمس کرده و در عین اندیشیدن به دوست شهیدش لبخند می زند.

 

همه اینها باعث می شود تا روح دختر نوجوان فلسطینی آنقدر بزرگ شود که درک کند «این همه با اینکه می تواند عذاب آور باشد می تواند امیدبخش و شفابخش نیز باشد»، با اینکه می داند در زندانی بزرگ که دور تا دور آن دیوار کشیده شده زندگی می کند می داند باید «برای چیزی بیش از بقا و زنده ماندن تلاش کند»، او اکنون امید دارد و می داند که دنیا روزی خواهد فهمید آنها تنها خواسته اند همچون ملتی آزاد زندگی کنند. ملتی که صاحب کرامت و هدف است.

 

چاپ بیروت

اثر علی داوودی

انتشارات شهرستان ادب

 

«چاپ بیروت» مجموعه شعری سپید است که به دو بخش تقسیم شده است؛ منظومه ای به نام از ”تنهایی موج ها» که شعری است در سه اپیزود روایی و ”گزارش از خاک مقدّس» که به کشتگان عاشق تقدیم شده است و شامل پنج شعر سپید کوتاه به یاد ماندنی است.

ملیتا

اثر احمد قدیری ابیانه

انتشارات دانش یاران ایران

خاورمیانه مرکز جهان است و لبنان قلب خاورمیانه و محل برخورد شرق و غرب. خبرگزاری معتبری نیست که دفتری در بیروت تأسیس نکرده باشد و کشوری یافت نمی شود که داعیه دار قدرت باشد و جای پایی در لبنان نداشته باشد. از این روست که لبنان کمتر روی آرامش به خود دیده است و انتقام هر کس از هر کس در لبنان گرفته می شود. در این میان فارغ از تقسیم بندی های متعدد طایفه ای و دینی، یک خط کشی سیاسی کلی در لبنان نیز وجود دارد: هشت و چهارده مارس. جناح چهارده مارس متشکل از احزاب و افراد مخالف جریان مقاومت به پشتوانه ی ائتلاف غربی و عربی است، درحالی که جناح هشت مارس مدافع محور مقاومت (ایران و سوریه) می باشد. در میان این شطرنج هفت رنگ، حزب الله، یعنی گروهی که از سوی سازمان های اطلاعاتی آمریکا و اسرائیل نفوذ ناپذیر ترین سازمان نظامی اطلاعاتی جهان برآورد شده، دست برتر را در لبنان دارد و این یعنی ایران نقش اول را در مرکز جهان بازی می کند.

حزب الله دست بلند ایران در مرکز جهان است و سپر تدافعی ما در مقابل اسرائیل و آمریکا. از این روست که در سال 2006 (1385) لبنان قربانی پروژه ی خطرناک "خاورمیانه ی بزرگ" شد که چیزی نبود جز طرح تجزیه و تصرف خاورمیانه و همه می دانند که اگر حزب الله پیروز میدان نبرد با اسرائیل نمی بود سال ها پیش نوبت ایران رسیده بود.

اگر امروز صاحب نظران، ایران را قدرت اول خاورمیانه می دانند و به اذعان دوست و دشمن کلید بسیاری از مسائل منطقه در دستان ایران است، دلیلی ندارد جز همراهی و همصدایی مقاومت اسلامی لبنان با ام القرای جهان اسلام. همچنان که حسنین هیکل، روزنامه نگار شهیر مصری، به درستی به این مهم اشاره داشته و گفته است: «ایرانی ها دو بار به مدیترانه آمدند. بار اول در دوره ی هخامنشیان و با زور اسلحه و قوای نظامی؛ آن بار دوام زیادی نیاوردند، چرا که فقط سرزمین ها را تسخیر کرده بودند؛ و بار دوم در دوران انقلاب اسلامی، این دفعه اما ماندگارند زیرا بر دل ها حکومت می کنند».

کتاب پیش رو سفرنامه ای است از عزیمتی گروهی و پنج روزه در تابستان 89 به ویترین جهان با هدف آشنایی بیشتر با مقاومت اسلامی لبنان که سعی شده با همنشین کردن متن با تصاویر _که حدود نیمی از آن به همسفران تعلق دارد_ علاوه بر ارائه ی اطلاعات بصری به خواننده، وی را همراه و همسفر خود ساخته، به موازات آن با مراجعه به منابع معتبر مکتوب و افراد موثق، اطلاعات دقیق، صحیح و بعضاً بکری به مخاطب عرضه شود.