الشریف مرزوق استاد زبان و ادبیات عرب دانشگاه ام البواقی الجزایر خواستار معرفی کتاب «المعجم فی فقه لغة القرآن و سرّ بلاغته» توسط رایزنیهای فرهنگی ایران در جهان اسلام شد.
کتاب «المعجم فی فقه لغه القرآن و سرّ بلاغته» معرفی شود
به گزارش الأمه:
استاد زبان و ادبیات عرب دانشگاه ام البواقی الجزایر با سید جلال میرآقایی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در الجزایر دیدار و پیرامون روابط نخبگانی دو کشور ایران و الجزایر و جایگاه زبان و ادبیات عربی در ایران گفتوگو کرد.
میرآقایی در سخنانی، اظهار کرد: ایرانیان در کنار خدمت به قرآن کریم، کارنامه درخشانی در زمینه ادب عربی از علم لغت تا صرف و نحو و معانی و بیان و علوم بلاغی آفریده و آثار و نوشتههای گرانبهایی از خود به جای گذاشتهاند.
رایزن فرهنگی ایران در الجزایر افزود: سیبویه فارسی اولین مؤلفی است که صرف و نحو عربی را تدوین کرد و سعد الدین تفتازانی، بزرگترین مجموعه در علم معانی، بیان و بلاغت را به رشته نگارش در آورده است.
وی در ادامه، بیان کرد: امروزه دانشمندان متبحر در ادبیات عرب در حوزههای علمیه و دانشگاههای ایران در دنیای اسلام و جهان عرب کم نظیرند.
میرآقایی به تفسیر و علوم قرآن و مؤلفان پیرو مکتب اهل بیت(ع) در این زمینه اشاره کرد و گفت: در زمینه تفسیر قرآن علاوه بر بزرگان تفسیر از اهل سنت که بسیاری از آنان از جمله فخر الدین رازی صاحب تفسیر کبیر که ایرانی هستند، تفاسیر علمای شیعه به بیش از 110 دوره میرسد که بیش از 30 دوره آن در این چهل سال پس از پیروزی انقلاب شکوهمند اسلامی، در ایران نگاشته شده است. اکثر این تفاسیر به زبان عربی است و برخی هم به زبان فارسی نگاشته شده است.
وی نمونه دیگر در زمینه ادبیات عرب و تفسیر قرآن را کتاب «المعجم فی فقه لغة القرآن و سرّ بلاغته» تألیف مرحوم آیتالله واعظزادهخراسانی عنوان کرد که مقام معظم رهبری آن را «الموسوعه القرآنیه الکبری» یا دانشنامه بزرگ قرآن نام نهادند.
همکاریهای مشترک علمی و ادبی بین ایران و الجزایر
الشریف مرزوق با اظهار شگفتی از دانش قرآنی علمای ایران، تألیف این کتابها را در تاریخ اسلام بیسابقه دانست و در مورد کتاب «المعجم فی فقه لغة القرآن و سرّ بلاغته» گفت: تمام فرهنگستانهای زبان و ادب عربی به این کتاب ارزشمند نیاز دارند و این کتاب باید توسط رایزنیهای فرهنگی ایران به جهان اسلام معرفی شود و پیرامون آن کنفرانسهای تخصصی برگزار شود.
استاد دانشگاه ام البواقی همچنین، از وجود نرم افزاری و در دسترس بودن این کتاب در فضای مجازی اظهار خشنودی کرد.
وی در پایان سخنانش، خواستار همکاریهای مشترک علمی و ادبی بین رایزنی فرهنگی ایران با دانشگاههای الجزایر شد.
منبع: حوزه نیوز