خانم خدیجه ییلماز اصلان، مترجم رمان «دا» به ترکی استانبولی نیز در بخشی از سخنان خود ضمن تأکید بر اهمیت این كتاب در حوزه ادبیات دفاع مقدس و پایداری افزود: کتاب «دا» از آن جهت حائز اهمیت است كه كتاب خاطرات یک دختر ۱۷ ساله از بطن جنگ و دفاع ۲۱ روزه در خرمشهر را بیپرده روایت میكند و گاهی آنقدر تکان دهنده میشود که خواننده جرأت خواندن آن را پیدا نمیکند.
وی ادامه داد: این خاطرات روایت کننده حقایق و بخش کوچکی از جنایاتی است که در زمان جنگ بر سر ایران و ایرانیان آمده و بهترین نمونه حماسه استقامت و بردباری در مقابل استکبار است.
وی افزود: ادبیات دفاع مقدس، صرفا محدود به روایت خاطرات جنگ، شکنجهها، اسارت، خشونت و ... نیست، دفاع مقدس پیامآور خصلتهای والای انسانی از جمله رشادت، شرافت، ایثار، ازخودگذشتگی، دفاع از میهن، دفاع از آرمانها و اعتقادات و باورهای انسانی برای خواننده است.
عزتی پاک در ادامه، یادآور شد: ادبیات مقاومت و پایداری میتواند الگویی برای نسلهای بعدی باشد تا در آینده انسانهایی با فضایل اخلاقی والاتر باشند و کتاب «دا» نمونهای خوبی از این ادبیات است.