به گزارش الأمه:
آنچه از اولین برخورد به چشم آمد بی آلایشی، ادب و فرهنگ پارسی گونه آنان بود که با تلفیقی از عربی وگویش شیرین فارسی خوش آمدمان گفتند.
عشق به ایران و فرهنگ آن در تار و پود اعضای خانواده ی «ویکتور الکِک» استاد کرسی زبان فارسی دانشگاه لبنان ، ریشه دوانده است و حلاوت آداب ، رسوم و سنت های دیرین ایرانی - اسلامی در لابلای سخنان و رفتارشان احساس می شود.
همسر و چهار فرزند پسر به نام های هادی، جهاد ، عماد و رانی از آن دانشمند فقید ایران دوست، به یادگار مانده است. هر گوشه ی منزل موزه وارش، آثار فرهنگ مشرق زمین به ویژه ایران و صنایع دستی شهرهای مختلف کشورمان به چشم می خورد که با سلیقه ی منحصر به فرد کنار هم چیده شده بودند.
پرسیدم: مرحوم ویکتور چه نقشی در این چیدمان زیبا داشت؟ همسر ش پاسخ داد: در همه چیز، از انتخاب گرفته تا خرید و چینش .
کتابخانه اش با انبوهی از کتاب های مرجع ، دفتر و میز و صندلی نویسندگی اش با نشان هایی از اوایل قرن گذشته، شاهد نگارش تألیفات ارزشمند آن ایران شناس برجسته بود.
این کتابخانه به همان شکل اولیه اش نگه داری شده است تا حضور دکتر ویکتور، جاودان بماند. تقدیرنامه جشنواره ی خوارزمی که دو سال پیش با امضای رئیس جمهوری ایران به وی و به پاس خدمات ارزنده اش به زبان وفرهنگ فارسی اهدا شد، در کنار درخت کاج تزیین شده ی شب عید سال خودنمایی می کرد.
ویکتور الکِک از زمان دوره تحصیلاتش در دانشگاه تهران، از عشق وافرش به استاد عزیزش ، « بدیع الزمان فروزانفر» خاطرات جالبی گفته و از شیفتگی و دلدادگی اش به شاعران نامدار پارسی گوی ایران به ویژه خیام سخن ها رانده و در بخشی از خاطرات شیرین سال های متمادی سکونتش در ایران، راجع به غذاهای ایرانی بویژه صبحانه با نان بربری داغ و نیمرو حکایت ها گفته است.
در منزل ویکتور الکِک خاطراتم را در مورد چگونگی آشنایی خود با او در جریان مأموریت فرهنگی ام به لبنان، در اوایل دهه نود قرن گذشته و در مأموریتهای فرهنگی بعدی ام در قطر و کویت، مرور کردم.
بارها میزبانش بودم و در برنامههایی که برایش تنظیم میکردم، می دیدم که فرهیختگان حوزه مأموریتم را با علم، اخلاق و دانشش به وجد میآورد و همگان را شیفته ی ادب خود میکرد و با سخنانش مخاطبان فراوان را به دنیای اندیشه خود درباره ایران، اهل البیت (ع) و زبان فارسی میکشاند.
در منزل آن استاد فقید از سهشنبه 24 اسفند ماه ١٣٩٥ که روز تشییع پیکرش بود گفتم که چطور خود را به سختی به بیروت رساندم، تا وداع آخر را با پیکرش در کلیسای مارونی حازمیه بیروت و در کنار همسر، فرزندان و صدها تن از دوستانش داشته باشم.
به یاد آوردم آن روز را که بهت و ماتمزده، در مراسم خاکسپاری و آیین بزرگداشت او در کلیسا، بیانی کوتاه، عاطفی و دردآلود به نمایندگی از حوزه فرهنگی کشورمان ایراد کردم .
در شب نشینی سه ساعته ی هفتم دی ماه در منزل مرحوم ویکتور، نشانه های تلاقی دین وفرهنگ اسلامی ـ مسیحی را یافتم و از آنجا که وی ایران شناس سرشناس و استاد بزرگ زبان فارسی و از شیفتگان شاعر بزرگ ایرانی حافظ شیرازی بود، می توان حُسن حضور روح بلند آن مرحوم در آن شب را با این ابیات زیبای لسان الغیب، ترسیم نمود که :
هرگز وجود حــاضر غایب شــنیده ای من در میان جمع و دلم جای دیگرست
شاهد که در میان جمع نبود شمع گوبمیر چون هست اگر چراغ نباشد منورست
پروفسور ویکتور الکِک، مسیحی بود؛ پژوهشگری تیزبین و ایرانشناسی حقبین، شاعر و استادی زبردست در زبان فارسی و از فعالان حوزه ادبیات تطبیقی دانشگاههای لبنان.
او ٥٧ سال پیش، تحصیل در رشته ادبیات فارسی را در دانشگاه تهران آغاز کرد و از محضر اساتیدی چون بدیع الزمان فروزانفر، جلال الدین همایی، سعید نفیسی، محمد معین، ذبیحالله صفا و پرویز ناتل خانلری بهره گرفت.
پیوند ایشان با زبان و ادبیات فارسی داستان شگفتی دارد؛ نخستین خاطرات کودکیاش شنیدن نجواهایی از انجیل بود که درباره زرتشتیان مژده دهنده مسیح در کلیسا زمزمه میشد و از نخستین پرسشهایش آن بوده که زرتشتیان کدام مردمانند و کجایند؟
هنگامی که در دارالحکمه لبنان، دانشآموز ممتاز شد کتابی دو زبانه به فارسی و عربی از رباعیات خیام به او اهدا شد و در راه بازگشت به خانه همه ی آن را خواند و چند رباعی را در ذهن و جان خویش سپرد. از همان جا تصمیم گرفت پای در شناخت این ادب و فرهنگ نهد و جانانه به یادگیری زبان فارسی و خواندن شاهکارهای ادب فارسی مشغول شود.
در دوران دانشگاه پس از آن که به واسطه استادان بزرگ ادبیات عرب چون «فواد البستانی» در زبان و ادب عرب به اوج رسید، تحت تعلیم علامه «محمدی ملایری» قرار گرفت و برای اخذ دکتری زبان و ادبیات فارسی به ایران آمد.
موضوع رساله دکتری مرحوم الکک «تأثیر زبان و ادبیات و فرهنگ عرب در اشعار منوچهری دامغانی و شعرای قرن چهارم و پنجم هجری در ایران» است. در این رساله تأثیر قرآن و حدیث نبوی و فنون شعر عربی از جمله عروض، بر شعر منوچهری و دیگر شعرای قرن چهارم و پنچم هجری، مورد تتبع عمیق قرار گرفته است.
استادانش او را در همه جهات ممتاز میدانستند و خواهان ماندنش در دانشگاه تهران بودند اما او به لبنان بازگشت تا پیغامبرِ زبان و ادبیات فارسی در آن دیار باشد.
الکک، زبان گویا و پرشورِ فرهنگ، ادب و تمدن ایرانزمین بود، عشق به ایران چنان در جانش ریشه دوانده بود که مُبلّغ ایران در محافل علمی و ادبی و مجامع فرهنگی جهان طی سالیان متمادی و در شرایط بسیار دشوار بود. وی در آذرماه 84 در دانشگاه تهران که زادگاه علمیاش به شمار میرود، با صدایی رسا و با صراحتی تمام که همواره روش و منش او بود، اعلام کرد: «زاده لبنانام، اما وطن روحی من ایران است».
ویکتور خود را پیغامبر اصیل ایران در لبنان می خواند، نیز خود را پیغامبر فرهنگیِ میدانست که به انسان احترام میگذارد و بشردوستی را میآموزد. او همین گفته را در مهر ماه ١٣٩٢ خورشیدی در مراسم گرامیداشت دانشگاه تهران که به پاس عمری مجاهدت علمی وی برگزار شده بود، به زبان آورد.
شیفتگی آگاهانه و عالمانه وی به ایران به حدی بود که یک بار در مراسم باشکوه تجلیل از او که در دانشگاه لبنان برگزار شد، «سلیم دکاش» رییس دانشگاه «قدیس یوسف» در سخنرانیاش بیان کرد: «دلدادگی تو را به ایران و فرهنگ پارسی میستایم! هنگامی که از ایران سخن به میان میآوری گویی که از پاره تن و روح و روان خود سخن میگویی. هنگامی که مرا به دیدار از کشور متمدن و تاریخی و بزرگ ایران دعوت میکنی میگویی کسی که از سرزمین پارس حداقل یکبار دیدن نکند؛ به ویژه این که لبنانی باشد و بین دو کشور پیوندی دوستانه، معنوی و دینی نیز وجود داشته باشد، احساس نوعی کمبود خواهد کرد؛ ارتباط تو با سرزمین ایران برخاسته از مصالح سیاسی و اقتصادی نیست؛ بلکه برآمده از عشق و محبتی است که تو در درون خود نسبت به آن کشور داری».
ویکتور که شیفته فرهنگ و تمدن ایران و ایرانیان و پیامآور صلح و گفتوگو و تعامل فرهنگی میان ایران و جهان عرب بود، همواره مخاطبان عرب خود را دلسوزانه و مشفقانه اندرز میداد که: «نباید اجازه داد فضای آلوده سیاسی امروز و توطئههای فرهنگ ستیزان، بر روابط فرهنگی ما عربها با ایرانیان تأثیر گذارد و ما را از ثمرات این نعمت الهی دور سازد. فرهنگ فارسی، فرهنگ تمدن، ادب و انسانسازی است و باید قدردان آن باشیم».
استاد فقید، پیوند میان ادبیات فارسی و عربی را «یک حماسه فرهنگی مشترک میدانست که تاریخ هرگز همانند آن را ثبت نکرده است». او گاه دنیای اندیشه عربی را مخاطب قرار میداد که: «نباید اجازه دهد روزمرگی سیاسی و سیاستزدگیهای رایج، فرهنگ را تحت تأثیر خود قرار دهد. فرهنگ ایرانی، فرهنگ تمدن بشری و سرشار از آموزههای انسانی است که بایستی آن را پاس داشت.»
زندهیاد ویکتور الکک، از منظر خلق و خو و روش و منش، همچون نویسندگان مسیحی فرهیخته همنسلش، سلیمان کتانی، جورج جرداق و ژوزف الهاشم، به شدت متأثر از آموزهها و فرهنگ اسلامی است و کمتر کسی میتوانست به مسیحی بودن او پی ببرد. او دلبسته فرهنگ اسلامی بود، سرودههای پرمغزی در مدح و رثای پیامبر خاتم (ص)، امیرمؤمنان (ع) و سالار شهیدان (ع) و نیز در ثنای امام هشتم (ع) به یادگار گذاشت.
دیدارهایش از ایران را با زیارت امام رضا (ع) تکمیل میکرد و در این باب میگفت: «من مسیحی هستم؛ اما به دلیل این که اسلام بسیار آزادانه با پیروان سایر ادیان برخورد کرده و امام رضا (ع) با بزرگترین مقام مسیحیت در زمان خود مناظره کرده است، این مسأله باعث جذب من نسبت به شخصیت این امام همام شده است.»
او که تنها عضو مسیحی کمیته بینالمللی جشنواره فرهنگی امام رضا (ع) بود، سال قبل از درگذشتش به عنوان «خادم ِامام» میهمان جشنواره مزبور در مشهد مقدس شد و خادمی امام رضا (ع) را بزرگترین هدیه زندگی خود خواند. در عین حال او برای تحقق هدف انسانیاش به امام رئوف متوسل شد و اظهار امیدواری کرد که «امام رضا (ع) نمادی برای تفاهم اعراب و ایران» باشد.
ویکتور میگفت: برای حفظ سیادت کشورهایمان به این همیاری احتیاج داریم، در غیر این صورت بیگانگان از جدایی این دو، سوءاستفاده میکنند. او در سالهای پایانی عمرش به کربلای معلی و نجف اشرف نیز سفر معنوی و پرمایهای داشت.
وی علاوه بر دو دکترای ادبیات فارسی و عربی، دکترای فلسفه را نیز از فرانسه داشت. درباره فلسفه اسلامی و تأثیر فرهنگ و ادبیات ایران بر آن معتقد بود علیرغم آنچه مشهور است که «فلسفه اسلامی، روح یونانی ندارد اگر چه از فلسفه یونان اقتباس شده اما روح فلسفه اسلامی، ایرانی است و بزرگترین فلاسفه اسلامی، ایرانی و شیعه بودهاند».
زندهیاد الکِک، باداشتن سه رساله دکتری به چهار زبان فارسی، عربی، انگلیسی و فرانسه تسلط کامل داشت و در دانشگاههای آمریکا، کانادا، لبنان، فرانسه و دانشگاه تهران، تحصیل کرد. وی بیش از 20 عنوان کتاب، یکصد پژوهش در موضوع های متنوع ادبی، زبان، فلسفه و عرفان منتشر کرد و به حق می توان او را دایرهالمعارف دیوانهای شاعران نامدار ایرانی نامید.
او که سالها رییس « گردهمایی فرهنگی عربی» بود، پس از فروکش کردن آتش جنگهای داخلی کشورش، یادگار استاد محبوبش محمدی ملایری، مجله معتبر «الدراسات الادبیه» دانشگاه لبنان را که درباره فرهنگ ایرانی ـ عربی و تأثیر آنها بر یکدیگر است، احیا و منتشر کرد و تا اواخر عمرش و حتی در بستر بیماری دغدغه استمرار انتشار آن را داشت و این مجله را هویت خود میدانست. ریاست مرکز آموزش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان از دیگر مسئولیتهای وی بود.
ویکتور می گفت: «داستان من با زبان فارسی داستان نیم قرن عشقبازی با معنویت و زیباییهای دومین زبان جهان اسلام است». در جایی دیگر میگوید: «45 سال است که به قرائت اشعار مولانا سخت معتاد شدهام».
هنگام قرائت مثنوی آن چنان احساسی به او دست میداد که گویی از خود بیخود شده است و درباره آن حالات میگفت: «ویژگی ادبیات فارسی جنبه انسانی آن است که نه تنها هیچگونه تفاوتی بین نژادها و ادیان قائل نمیشود که انسان را از حیث انسانی ، در هر برهه از زمان و مکان مورد توجه قرار میدهد، چرا که انسان دارای ارزش اساسی در زندگی است و چنین ویژگی در اغلب شعرای پارسی به ویژه در اشعار سعدی، حافظ ، مولانا و دیگر شاعران و عرفای ایرانی دیده میشود. به باور او ، شاعران پارسیزبان، از مرز رعایت حقوق بشر نیز گذشته و به مهربانی با جانوران نیز پرداختهاند و بر این باور هستند که آنچه خداوند آفریده است مقدس و آزاد است که این ویژگی در سایر ادبیات جهانی مگر در مواردی بسیار نادر، مطرح نشده است. در این خصوص صدها بیت از شاعران وجود دارند که بر این امر تأکید میکند.
ویکتور الکک، درباره امام خمینی (ره) و اشعار عرفانی ایشان معتقد بود: «امام خمینی (س) کسی بود که راهی نو در مقوله عرفان گشود و مانند بزرگانی چون خواجه عبدالله انصاری، آن را به فعلیت رساند، همچنان که خواجه معتقد بود که عرفان، جهاد و پیکار در راه خداست و نه انفعال و گوشهنشینی؛ امام هم معتقد بود عرفان آن است که انسان در متن جامعه حضور داشته باشد، تشکیل خانواده دهد و وظایف خود را در جامعه به انجام رساند. امام خمینی (س) علاوه بر آنکه مفهوم اصلی عرفان را به آن بازگرداند، بُعد جدیدی نیز بر آن افزود که عبارت بود از بُعد جهاد و مبارزه با نفس که همان جهاد اکبر است.
آخرین تلاش ویکتور ترجمه و انتشار مجموعه اشعار برگزیده فارسی از ابتدا تا کنون به زبان عربی بود که آن را «عیون الشعر الفارسی» نام نهاد. وی یک سال قبل از درگذشتش در دیدار با فعالان فرهنگی کشورمان گفته بود: «حسرت دیدار قیصر امینپور بر دلم سنگینی میکند.»
دریغا که ناگه چقدر زود دیر میشود و امروز پس از گذشت حدود سه سال از فقدان او ، حسرت دیداری دیگر از ویکتور بر دل من و دل ما سنگینی میکند.
عباس خامه یار
منبع: ایرنا
[post_title] => یادی از پیغامبر ایران در لبنان [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %db%8c%d8%a7%d8%af%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%be%db%8c%d8%ba%d8%a7%d9%85%d8%a8%d8%b1-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d9%86%d8%a7%d9%86 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-31 09:05:18 [post_modified_gmt] => 2019-12-31 10:05:18 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19107 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [1] => WP_Post Object ( [ID] => 19096 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 10:50:07 [post_date_gmt] => 2019-12-30 11:50:07 [post_content] =>به گزارش الأمه:
ایستادهای بر سر دوراهی؛ از طرفی مقدمات مهاجرت، اشتغال و زندگی در یك كشور اروپایی برایت فراهم شده و از طرف دیگر با درخواستت برای جنگیدن به عنوان مدافع حرم و در آستانه این دو راهی دخترت هم به دنیا آمده است. انتخاب دشواری پیش داری... بدون تردید. هر چه دل به اهل بیت سپرده باشی و هر قدر كه عاشق باشی باز هم 1001 وسوسه و توجیه است كه سراغت میآید؛ مثلا اینكه میتوانی به اروپا بروی و به شكل دیگری خدمت كنی به اهل بیت، تربیت دخترت و ساختن یك انسان مومن و عاشق دست كمی از جهاد ندارد، برای سفر به سوریه فرصت هست و توجیهاتی از این نوع.
محمدجعفر حسینی فرمانده لشكر فاطمیون به این دو راهی كه رسید با خودش فكر كرد كه نمیشود حضرت زینب(س) برایم دعوتنامه بفرستند ولی من به سفر اروپا بروم! این شد كه عزم سفر به سوریه كرد و در سن و سالی كه بسیاری از ما هنوز داریم بودنمان را معنا میكنیم و برای زندگی نقشههای بلندمدت میكشیم، در نیمهراه دهه سوم زندگی جام شهادت را سر كشید و به دیدار یاران و همرزمانش در جهان باقی شتافت.
راهی كه به سوریه ختم شد
به نام جهادی ابوزینب یا امیر فاطمی شهرت پیدا كرد اما نامش در شناسنامه محمدجعفر حسینی بود و متولد سال 1363. دریافته بود كه جهاد امروز ایستادگی در مقابل تكفیریهاست و قرارش این بود هر جا مسلمانی در مقابل كفر ایستاد او هم باشد، چه در سوریه، چه لیبی، چه یمن یا فلسطین اما حوالی سال 92 با گروه اندك بچههای بسیجی داوطلب به لشكر حاححسین همدانی در سوریه پیوست.
كمی بعد از حضورش در سوریه بود كه به همت ابوحامد و تعدادی از رزمندههای قدیمی سپاه محمد، تیپ فاطمیون از رزمندگان افغانستان در سوریه تشكیل شد و محمدجعفر حسینی به این یگان تازه محلق شد. همین است كه او را از قدیمیهای مدافعان حرم میدانند اگر چه به استناد خاطراتی كه دوستانش از او روایت كردهاند در تمام سالهای جوانی، مقصودش فعالیتهای فرهنگی و جهادی بود مثل تشكیل ستاد خادمین افغانستان در اربعین، برگزاری كلاسهای مهارتآموزی برای هموطنانش و نیز تشكیل خیریهای برای كمك به خانواده شهدای مدافع حرم و مهاجرین.
بازگشتی همچون بازنگشتن
یكی از همین روزهای سرد دیماه دو سال پیش بود كه برای آخرین بار به سوریه رفت. میخواست كه این رفتن بازگشتی نداشته باشد اما بازگشت هر چند بازگشتی همچون بازنگشتن. وقتی از سوریه برگشت، تنها نبود، حداقل 300تركش در تنش جا خوش كرده بودند.
موشكی اصابت كرده بود به اتومبیلی كه او و چند نفر دیگر سوارش بودند و بهشدت زخمی شده بود. چند ماه هم در بیمارستان بستری بود اما بیشتر از جسم مجروحش، گرفتار موج انفجار بود. دردش با قرص و دوا هم التیام پیدا نمیكرد.
یكی از دوستانش تعریف كرده، آنقدر دارو میخورد كه گاهی یك شبانهروز كامل را در خواب میگذراند یا گویی یك بار هم پشت موتور خوابش برده بود. هرچه بود داروها آنقدر زیاد بودند و عوارض هر دارو به قدری بود كه قلبش بایستد.
گفتن ندارد كه چه بخواهی و چه نخواهی عوارض این همه دارو میتواند هر شیرمردی را هم از پا بیندازد چه رسد به جانبازی گرفتار موج انفجار.
این جوانمرگی است كه دشوار مینماید و شهادت كه جز به عشق اتفاق نمیافتد.
در كدام مزار؟
دردناكتر از دو سالی كه ابوزینب با درد و رنج و بیماری سپری كرده، خاطراتی است كه یكی از دوستانش از او نقل میكند. در بخشی از یادداشتهای همین دوست كه نامی از او برده نشده اما در صفحه حلقه وصل منتشر شده، آمده است: همیشه روی موتور حرفهایمان را میزدیم. با این حال كه آن زمان معاون تیپ بود اما وقتی ماشین نیروی انتظامی از كنارمان رد شد گفت فلانی من از تیر و تركش جنگ سوریه نمیترسم اما از ماشین نیروی انتظامی میترسم. او نیز علیرغم همه تركشهایی كه خورده بود هنوز مدركی برای اقامت در ایران نداشت. او كه جانش را و خانوادهاش را برای ایران فدا كرده بود و هدفش امنیت برای آنان كه میگفتند نه غزه نه لبنان بود، سهمش از زندگی در ایران ترس بود. خیابانهایی كه به او و امثال او به دیده یك خارجی نگاه میكردند.
همواره با گرایشهای ضدایرانی مقابله میكرد هر چند خود دل پردردی از این برخوردهای دشمنساز داشت. در آخرین دیدارمان میگفت فلانی از خیلیها دلسرد شدم خیلیها تلاش كردند كه ذهنیت من را نسبت به ایران خراب كنند ولی به عشق آقا همه را تحمل میكنم. میگفت شما علوی هستید و ما فاطمی و ما نباید از هم جدا بشویم. بهترین خاطره زندگیاش دیدار با حاج قاسم سلیمانی بود و تحولی كه بعد شهادت مرادش ابوحامد برای فاطمیون بهوجود آمد. حرفها و اشارات دوستانش حاكی از آن است كه حتی نخواست پرونده جانبازی داشته باشد. بعد از اینكه در روز هفتم دی ماه به یاران شهیدش پیوست، عدهای از دوستان شهید دست به كار شدند كه شاید پرونده جانبازیاش را میسر كنند. اما برای او كه در جوانی، همه چیزش را فدا كرده، اهمیتی ندارد كه جسم خستهاش را كجا و در كدامین سرزمین به خاك بسپارند و این زمین است و مزار است كه شریف میشود به حرمت جسم و جسد شهید محمدجعفر حسینی.
خونشریك شدهایم
همان سالی كه محمدجعفر حسینی برای اولین بار به سوریه رفت برای جهاد با نیروهای تكفیری، در تهران مستندی به نمایش درآمد به نام «ماموریت خدا».
این مستند روایتی از سفر احمدرضا سعیدی شهید ایرانی جهاد اسلامی افغانستان است كه محمد سرور رجایی آن را كارگردانی كرده و در مراسم رونمایی از این مستندگفته بود: ما «خون شریك» شدهایم.
ناگفته پیداست كه منظورش از ما چه بوده؛ ایران و افغانستان قصههای مشترك بسیار از سر گذراندهاند، تهران و كابل دردهای مشترك بسیار دیدهاند و 20 شهید ایرانی در افغانستان و 2000 شهید افغان در ایران گواه خون شریكی ما و ملت افغان است.
منبع: جام جم
[post_title] => مزار همیــــشه شــــریف [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%85%d8%b2%d8%a7%d8%b1-%d9%87%d9%85%db%8c%d9%80%d9%80%d9%80%d9%80%d8%b4%d9%87-%d8%b4%d9%80%d9%80%d9%80%d9%80%d8%b1%db%8c%d9%81 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 10:50:07 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 11:50:07 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19096 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [2] => WP_Post Object ( [ID] => 19093 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 10:44:51 [post_date_gmt] => 2019-12-30 11:44:51 [post_content] =>به گزارش الأمه:
خبر شهادت محمدجعفر حسینی از رزمندگان فاطمیون، دوباره اذهان را متوجه وجود دلاورانی افغانستانی کرد که در زمانه ما در خط مقدم نبرد با لشکر تزویر ایستادند. فاطمیون در ابتدا گروهی کوچک از رزمندگان افغانستانی بودند که برای دفاع از حرم حضرت زینب و نبرد با تکفیریها روانه سوریه شدند. فاطمیون بلافاصله ابعاد بزرگتری یافت و تعداد زیادی از جوانان افغانستانی با پیوستن به این گروه، روانه دفاع از حرم آلالله در سوریه شدند. داستانهایی که از رشادت رزمندگان افغانستانی در جنگ سوریه روایت میشود گاه به افسانههایی از دلاوری و شجاعت میماند که در روزگار ما دورانش سپری شده است. فاطمیون خیلی زود تبدیل به یک لشکر از دلاورمردان افغانستانی شد که هر جا نام دفاع از اهل بیت و پرچم اسلام شنیده میشد ردپای آنها نیز دیده میشود. محمدجعفر حسینی با نام جهادی ابوزینب از فرماندهان جوان این لشکر بود که سرنوشت عجیبی داشت. بسیاری از فعالین فرهنگی ایرانی نام او را شنیدهاند و از دیروز درباره او سخن گفتهاند. شرح حال کوچکی از او را در ادامه میخوانید:
سال ۹۱ یا ۹۲ خودش را با بچههای حاج حسین همدانی به سوریه رساند، همان ابتدای جنگ سوریه درست در روزهایی که هرکسی نمیتوانست خط باریک درست و نادرست را تشخیص دهد فهمیده بود که سنگرحق امروز مقابل تکفیریها در دفاع از حرم اهل بیت باید کشیده شود، با همان گروه اندک بچههای بسیجی داوطلب و با همان سختی و محدودیتهای حضور مهاجرین در همه جا بالاخره سوار بر طیاره به سوی دمشق حرکت کرد. بعدها خودش اعتراف کرد که حضورش در آن شرایط همه به لطف حضرت زینب بود، اعتراف کرد که هیچ وقت مقصد اصلیاش سوریه نبود، بنا داشت هرجا مسلمانی جلوی کفر ایستاد او هم باشد، فرقی نمیکرد سوریه باشد یا لیبی یا یمن یا فلسطین
محمد جعفر حسینی که اکثراً او را به نام جهادی ابوزینب یا امیر فاطمی میشناختند مدتی بعد که تیپ فاطمیون تشکیل شد اتفاقی بچههای افغانستانی را در سوریه دید و به یگان تازه تأسیس فاطمیون ملحق شد. آن روزها فاطمیون به همت ابوحامد و چند تن از رزمندههای قدیمی سپاه محمد برای دفاع از حرم حضرت زینب در سوریه تشکیل شده بود. جوانهای باانگیزه و تازه نفس افغانستانی باغیرت مثل او برای پیوستن به صف مدافعان حرم کم نبودند اما به حق باید گفت که محمدجعفر السابقون السابقون رزمندههای افغانستانی مدافع حرم بود که قبل از تشکیل فاطمیون راهش به سوریه افتاد.
در همه این سالها اگرچه محور زندگی محمد جعفر سوریه بود اما جبهه مقصد نبود، از فعالیت فرهنگی و جهادی در تهران گرفته تا تشکیل ستاد خادمین افغانستان در اربعین و برگزاری کلاسهای مهارت آموزی و آموزشی برای وطندارانش همه جبهههایی بود که اگر نگوییم به تنهایی فتحش کرد، حتماً در موفقیت آن سهمی داشت. همیشه در نوشتههایش اثری از داغ وطنش را میشد دید، غصه دار دردهای رنج هموطنانش بود، از کنار درد و رنج آدمها به راحتی عبور نمیکرد، امین خانوادههای شهدا بود و واسطه خیرین، چند سالی هم میشد که خیریهای برای کمک به خانواده شهدای مدافع حرم و مهاجرین تشکیل داده بود.
دی ماه سال ۹۶ بود که آخرین بار به سوریه رفت، بارش را با اطمینان بسته بود که این رفت برگشتی نداشته باشد، خدا اما خواست برگردد، برگشت اما بازگشتش مثل بازنگشتن بود، کمتر از یک ماه از رفتنش به سوریه، در اثر اصابت موشک به ماشینشان به همراه چند نفر دیگر به شدت زخمی شد، چند ماه در بیمارستان بستری بود، حال خوشی نداشت، ناخوشیاش بیشتر از جسم مجروحش به خاطر آسیبهای ناشی از موج گرفتگی بود، طول کشید تا زخم جنگ التیام یابد و روی پا بایستد اما هیچ وقت داغ روی دلش خوب خوب نشد، از قرار دهها قرصی که میخورد و اثرات مجروحیتش قرار هم نبود خوب شود، این اواخر به گفته دوستان و نزدیکان حالش بهتر شده بود، نمیدانم قهقهه مستانه شهدا را دیده بود یا خودش سر مست از عطر شهادتی شد که به مشامشخورده بود اما با همه حال خوبش هنوز به اوج گرفتن فکر میکرد، از پرکشیدن ناامید نشده بود تا اینکه بالاخره صبح روز گذشته در اثر ایست قلبی ناشی از عوارض داروها و جانبازی دلتنگیاش برای رفقای شهیدش پایان یافت و ما ماندهها را با کوله بار سنگین خود تنها گذاشت.
سیده فاطمه کیایی
منبع: مهر
[post_title] => السابقون رزمندههای افغانستانی مدافع حرم/پاسدار حرمت مهاجرین [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%a7%d8%a8%d9%82%d9%88%d9%86-%d8%b1%d8%b2%d9%85%d9%86%d8%af%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d9%81%d8%ba%d8%a7%d9%86%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86%db%8c-%d9%85%d8%af%d8%a7%d9%81 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 10:44:51 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 11:44:51 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19093 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [3] => WP_Post Object ( [ID] => 19090 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 10:34:43 [post_date_gmt] => 2019-12-30 11:34:43 [post_content] =>به گزارش الأمه:
حجتالاسلام ربانی، معاون فرهنگی و تبلیغ دفتر نمایندگی ولی فقیه در سوریه با اشاره به حضور پرشور زائران حرم حضرت زینب(س) در این ایام، تأکید کرد: با توجه به تثبیت امنیت در مناطق و پیشبینی حضور پرشور هزاران زائر در ایام ولادت حضرت زینب(س) در سوریه و تأکیدات حجتالاسلام طباطبایی، تولیت مصلای حرم حضرت زینب(س) بر این موضوع، تصمیم گرفته شد با اعلام هفته زینبی تحت شعار «زینب اراده صمود انتصار» برنامههای مختلف فرهنگی در این هفته، برنامهریزی و اجرا شود .
وی در تشریح جزئیات برنامههای هفته ولادت حضرت زینب، گفت: ویژه برنامههای ولادت این بانو از دوشنبه، ۹ دی، مصادف با سوم جمادیالاولی ۱۴۴۱ هجری قمری آغاز میشود و با مراسمها و جشنهای مختلف در روز ولادت عقیله بنی هاشم به اوج میرسد.
ربانی ادامه داد: مراسم جشن شب میلاد حضرت زینب(س) در روز سهشنبه، ۱۰ دی بعد از نماز مغرب و عشا با سخنرانی حجتالاسلام طباطبایی، نماینده رهبر انقلاب در سوریه و اجرای گروه تواشیح و مدیحهسرایی مداحان اهل بیت(ع) در مصلای حرم مطهر و همچنین مراسم گلباران ضریح مطهر حضرت زینب(س) از سوی زائران در روز ولادت آن حضرت برگزار خواهد شد که علاوه بر آنها، با توجه به بازگشایی مسیر زیارت زائران ایرانی و حضور آنها در آن ایام، مراسم ویژه فارسیزبانان در ظهر روز ولادت در مصلای حرم مطهر برگزار خواهد شد.
وی با اشاره به دو برنامه ویژه در حرم حضرت زینب(س)، تأکید کرد: دفتر نمایندگی مقام معظم رهبری در سوریه در ایام ولادت حضرت زینب(س) اقدام به گلآرایی حرم مطهر آن حضرت میکند که امسال به صورت ویژه یک تیم از کشور ایران و حرم امام رضا(ع) با بیش از ۲۵ هزار شاخه گل طبیعی (اهدایی بانیان ایرانی) حرم حضرت زینب(س) گلآرایی خواهند کرد. همچنین تعدادی از قنادان استان خراسان رضوی در روز میلاد و در صحن حرم مطهر آن حضرت اقدام به پخت کیک ۲۰ هزار نفری با طول ۶۹ متر، منقش به تصویر ۱۴۰ نفر از شهدای ایرانی و وزن بیش از یک تن خواهند کرد و در پایان مراسم گلباران ضریح مطهر، از زائران پذیرایی خواهد شد.
ربانی در ادامه اظهار کرد: برنامههای اجتماع عظیم مدافعان حرم، تجلیل از پرستاران، رونمایی از دیوارنگاره شهدای مدافع حرم بر روی دیوار ورودی حرم مطهر، توزیع چندین هزار غذای متبرک در بین زائران و مستمندان منطقه زینبیه، برنامهریزی و ساماندهی مواکب صلواتی در تمام منطقه زینبیه، آذینبندی حرم مطهر حضرت زینب(س) و تنظیف و ریسهبندی منطقه زینبیه، اجرای مسابقات کتابخوانی مجازی، برگزاری ویژهبرنامهها و مسابقات فرهنگی و تفریحی برای کودکان و اهدای جوایز به برندگان، برگزاری نمایشگاه عکس حرم مطهر در طول تاریخ، پذیرایی از زائران در تمام ورودی و خروجیهای حرم مطهر در ایام ولادت آن حضرت به صورت شبانهروزی از جمله ویژهبرنامههای ایام ولادت حضرت زینب(س) است .
وی با اشاره به برگزاری کنگره حضرت زینب در دمشق، افزود: برگزاری این کنگره توسط تولیت حرم با حضور وزیر اوقاف سوریه و تمام علمای شیعه و سنی سوریه در حرم مطهر نیز از ویژهبرنامههای این ایام به شمار میرود.
معاون فرهنگی و تبلیغ دفتر نمایندگی ولی فقیه در سوریه در پایان صحبتهای خود، از پخش زنده و یا ضبط شده ویژهبرنامههای تلویزیونی مختلف از شبکههای گوناگون صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران و شبکههای تلویزیونی عربزبان در ایام ولادت حضرت زینب(س) خبر داد.
منبع: ایکنا
[post_title] => برنامههای فرهنگی در حرم حضرت زینب(س) برگزار میشود [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%a8%d8%b1%d9%86%d8%a7%d9%85%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af%db%8c-%d8%af%d8%b1-%d8%ad%d8%b1%d9%85-%d8%ad%d8%b6%d8%b1%d8%aa-%d8%b2%db%8c%d9%86%d8%a8%d8%b3-%d8%a8 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 10:34:43 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 11:34:43 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19090 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [4] => WP_Post Object ( [ID] => 19087 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 10:31:38 [post_date_gmt] => 2019-12-30 11:31:38 [post_content] =>به گزارش الأمه:
سال تحصیلی جامعة الزهرا شاخه نجف اشرف آغاز شد. جامعة الزهرای نجف اشرف ضمن اعلام این خبر گفت: دروس این مرکز پس از سه ماه تعطیلی آغاز می شود و برنامه درسی آن نیز شامل دروس و منابع مورد نیاز بانوان می باشد.
شاخه جامعة الزهرا در نجف اشرف شامل هشت پایه درسی و با موارد آموزشی علمی حوزوی به اضافه برخی دروس سنتی مانند فقه و اعتقادات و نحو است که امسال دروسی مانند رشد انسانی و زبان انگلیسی و آموزش رایانه و قرآن و تفسیر و روش پژوهش علمی نیز به دروس آن اضافه شده است اما طلاب خواهر مانند هرسال دروس پایه مانند فقه استدلالی و لمعه و درایه و حلقات سه گانه اصول فقه شهید صدر و بدایة الحکمة و آیات الاحکام را فرا می گیرند.
مدیریت جامعة الزهرای نجف اشرف اظهار امیدواری کرد که پس از پایه هشتم، مرحله سطوح عالی حوزوی نیز برای آموزش درس خارج در این مرکز راه اندازی شود.
منبع: حوزه نیوز
[post_title] => جامعة الزهرای نجف اشرف پس از سه ماه تعطیلی آغاز به کار کرد [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%ac%d8%a7%d9%85%d8%b9%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b2%d9%87%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d9%86%d8%ac%d9%81-%d8%a7%d8%b4%d8%b1%d9%81-%d9%be%d8%b3-%d8%a7%d8%b2-%d8%b3%d9%87-%d9%85%d8%a7%d9%87-%d8%aa%d8%b9%d8%b7%db%8c [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 10:31:38 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 11:31:38 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19087 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [5] => WP_Post Object ( [ID] => 19084 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 10:28:35 [post_date_gmt] => 2019-12-30 11:28:35 [post_content] =>به گزارش الأمه:
این رمان که نخستین اثر داستانی حمید نورشمسی است و سال گذشته توسط انتشارات کتاب نیستان منتشر شد، به زبان عربی ترجمه میشود.
این رمان که داستانی اجتماعی دارد، داستان زندگی چهار خانواده را با محوریت چهار جوان روایت میکند که تلاش دارند در جایی از مسیر زندگیشان به یکدیگر پیوند بخورند اما زندگیهای آنها همانند دایرههای درون هم قرار گرفته هیچ نقطه اشتراکی با همدیگر پیدا نمیکند.
رمان دایرهها داستانی است با پنج راوی که در آن تلاش شده روایتی یکدست و روان از زندگیهای رایج در بطن جامعه جوان ایرانی روایت شود.
حق انتشار و ترجمه این رمان به زبان عربی از سوی آژانس ادبی پل با نشر «السقافه» در مصر امضا شده و این اثر پس از ترجمه در این کشور منتشر خواهد شد.
در معرفی حمید نورشمسی عنوان شده است: حمید نورشمسی، روزنامهنگار و دانشجوی دکتری علوم ارتباطات است که پیش از این نیز کتاب «کیمیای پارس» با هدف معرفی آثار ادبی برگزیده ایران در جوایز ادبی ملی کشور در سالهای پس از انقلاب اسلامی را به صورت دو زبانه منتشر کرده است.
منبع: ایسنا
[post_title] => «دایرهها» به عربی ترجمه میشود [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%af%d8%a7%db%8c%d8%b1%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7-%d8%a8%d9%87-%d8%b9%d8%b1%d8%a8%db%8c-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-%d9%85%db%8c%e2%80%8c%d8%b4%d9%88%d8%af [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 10:28:35 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 11:28:35 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19084 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [6] => WP_Post Object ( [ID] => 19081 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-30 06:42:08 [post_date_gmt] => 2019-12-30 07:42:08 [post_content] =>به گزارش الأمه:
فرناز جورابچیان در گفتگو با ایسنا درباره اکران فیلم مستند "اعتراض وارد نیست" بیان کرد: اکران این فیلم در گروه هنروتجربه، تجربه بسیار جالبی بود و چالشهای خودش را هم داشت. یکی از اتفاقات خوب اکران این مستند این بود که این فیلمها علاوه بر تهران در شهرستانها نیز امکان اکران پیدا میکنند و این اتفاق بسیار مهم و خوبی است.
وی افزود: ما فقط عادت کرده بودیم که این دسته فیلمها فقط در جشنوارهها و برای تماشاگران تهرانی به نمایش درآید و اکنون این تجربه جالبی بود که ما میتوانستیم با تماشاگران غیر تهرانی نیز ارتباط برقرار کنیم.
این فیلمساز درباره استقبال مخاطبان شهرهای مختلف از اکران مستند اظهار کرد: اگر هنروتجربه تبلیغات گستردهتری برای جذب مخاطب داشته باشد مخاطبان شهرستانی با علاقه و شور وشوق بسیاری این فیلمها را دنبال میکند.
وی به استقبال اهالی مشهد و به ویژه مخاطبان افغانستانی از این فیلم گفت: فیلم ما درباره مهاجران افغانستانی است و تعداد بسیار زیادی از آنها در شهر مشهد ساکن هستند و با این که سالن کوچکی در مشهد به این فیلم اختصاص داشت اما همه سانسهای نمایش آن پر مخاطب بود و با استقبال بسیار زیادی روبرو شد به این دلیل که اکران فیلم برای مهاجران افغانستانی قبل از اکران اطلاع رسانی شد و بسیاری از آنها این فیلم را در سینما دیدند.
اما این اتفاق در تهران رخ نداد اگر چه مهاجران افغانستانی در تهران گسترده ترند اما پراکندگی بیشتری دارند و به همین دلیل استقبال در تهران به خوبی مشهد نبود.
در دیگر شهرها ازجمله اصفهان هم استقبال خوبی را داشتیم و در شهرهای کرمان و شیراز هم استقبال کمتر بود ولی به نظر من همین تعداد کمتر هم قابل توجه بود.
جورابچیان درباره بازخوردهایی که از این فیلم دریافت کرده است، بیان کرد: بسیاری از مخاطبان فیلم را دوست داشتند چون نگاه متفاوتی به مسایل مهاجران افغانستانی دارد. این فیلم درباره مهاجرانی است که ورزشکارند و می خواهند در ایران به پیشرفت ورزشی برسند. این وجه از مهاجران افغانستانی را مخاطبان سینما ندیده بودند و برایشان تازگی داشت و به همین دلیل استقبال خوبی را شاهد بودیم به طوری که بسیاری از مخاطبان چندین بار این مستند را دیده بودند.
وی درباره موضوع فیلم توضیح داد: همیشه مهاجران افغانستانی از زاویه فقر و مشکلات اقتصادی به تصویر کشیده شدهاند و همیشه طبقه پایین جامعه به لحاظ اقتصادی و طبقه کارگر در ایران دیده شده بودند اما فیلم ما درباره آرزوهای آنها و پیشرفت هایشان در ایران است.
وی افزود: من دوستان بسیار خوبی در مسیر تولید و اکران این فیلم پیدا کردم و متوجه شدیم که چه اندازه جمعیت فرهیخته افغانستانیها در ایران زیاد هستند و بسیای از انها هم برای دیده شدن فیلم به ما کمک کردند.
جورابچیان درباره اکران مستند در سینماها اظهار کرد: سینمای مستند ایران در دنیا بسیار مورد توجه قرار گرفته است و در جشنواره ایدفا که از مهمترین جشنوارههای مستند دنیاست امسال در سه بخش، سه ایرانی جایزه گرفتند. همیشه در جشنواره های مستند دنیا حداقل یکی دو فیلمساز ایرانی یا فیلم ایرانی حضور دارد. این خیلی قابل توجه است و فکر می کنم توجه به سینمای مستند به همین دلیل باید بسیار بیشتر باشد.
این فیلمساز با اشاره به استقبال تماشاگران از فیلمهای مستند در جشنوارهها بیان کرد: این میزان تماشاگر علاقه مند به دیدن فیلم مستند واین همه فیلمهای مستند خوب که ساخته می شود، نشان می دهد که سینمای مستند بسیار بهتر از سینمای داستانی ایران است بنابراین اگر مسئولان روی سینمای مستند سرمایهگذاری بیشتری انجام دهند این سینما بهتر وبیشتر هم دیده خواهد شد و این سرمایه گذاری درستی خواهد بود.
منبع: ایسنا
به گزارش الأمه:
با توجه به حضور زائران ایرانی در سوریه در هفتههای اخیر، همزمان با ولادت حضرت زینب (س) برنامههای مختلفی با شعار «زینب اراده صمود انتصار» از سوی معاونت فرهنگی دفتر نمایندگی ولیفقیه در سوریه برگزار میشود.
برپایی مراسم جشن میلاد حضرت زینب (س) برای زائران ایرانی
بر همین اساس، مراسم میلاد حضرت زینب (س) سه شنبه ۱۰ دیماه بعد از نماز مغرب و عشا با سخنرانی آیتالله طباطبایی نماینده رهبر انقلاب در سوریه و اجرای گروه تواشیح و مدیحه سرایی مداحان در مصلی حرم مطهر برگزار خواهد شد.
همچنین طبق روال سالهای گذشته، مراسم گلباران ضریح مطهر حضرت زینب (س) توسط زائران در روز ولادت آن حضرت برگزار میشود که با توجه به بازگشایی مسیر زیارت زائران ایرانی، مراسم ویژه فارسی زبانان نیز در ظهر روز ولادت آن حضرت در مصلی حرم مطهر برپا خواهد شد.
اعزام خادمان رضوی برای گل آرایی حرم حضرت زینب(س) با ۲۵ هزار شاخه گل طبیعی
علاوه بر این، امسال دفتر نمایندگی مقام معظم رهبری در سوریه در ایام ولادت حضرت زینب (س) اقدام به گلآرایی حرم مطهر آن حضرت میکند که به صورت ویژه یک تیمی از کشورمان و حرم امام رضا (ع) با بیش از ۲۵ هزار شاخه گل طبیعی (اهدایی بانیان ایرانی) اقدام به گلآرایی حرم حضرت زینب (س) خواهند کرد.
خادمان حرم رضوی با حضور در سوریه ضمن دعاخوانی اقدام به مرتب کردن گلهای اهدایی از سوی ایران کردند تا در روز میلاد حضرت زینب (س) این گلهای طبیعی را بر روی ضریح حرم بانوی دشت کربلا و همچنین قسمتهای مختلف این حرم مطهر نصب کنند.
تعدادی از قنادان استان خراسان رضوی نیز در روز میلاد و در صحن حرم مطهر آن حضرت اقدام به پخت کیک ۲۰ هزار نفری با طول ۶۹ متر منقش به تصویر ۱۴۰ نفر از شهدای ایرانی با وزنی بالغ بر یک تن خواهند کرد و در پایان مراسم گلباران ضریح مطهر، از زائران پذیرایی خواهد شد.
پذیرایی از زائران عمه سادات در تمامی ورودی و خروجیهای حرم مطهر
برگزاری کنگره حضرت زینب (س) توسط تولیت حرم با حضور وزیر اوقاف سوریه و تمامی علمای شیعه و سنی سوریه در حرم مطهر، اجتماع عظیم مدافعان حرم، تجلیل از پرستاران، رونمایی از دیوار نگاره شهدای مدافع حرم بر روی دیوار ورودی حرم مطهر، توزیع چندین هزار غذای متبرک در بین زائران و مستمندان منطقه زینبیه، برنامهریزی و ساماندهی مواکب صلواتی در تمام منطقه زینبیه، آذین بندی حرم مطهر حضرت زینب و تنظیف و ریسهبندی منطقه زینبیه، اجرای مسابقات کتابخوانی مجازی، برگزاری ویژه برنامهها و مسابقات فرهنگی و تفریحی برای کودکان و اهدای جوایز به برندگان، برگزاری نمایشگاه عکس حرم مطهر در طول تاریخ، پذیرایی از زائران در تمامی ورودی و خروجیهای حرم مطهر در ایام ولادت آن حضرت به صورت شبانه روزی از دیگر برنامههای ایام ولادت حضرت زینب (س) به شمار میرود.
به گفته حجتالاسلام ربانی معاون فرهنگی و تبلیغ دفتر نمایندگی ولیفقیه در سوریه ویژه برنامههای ولادت حضرت زینب (س) از دوشنبه ۹ دی ماه آغاز و با مراسمات و جشن های شب و روز ولادت به اوج خود خواهد رسید.
وی همچنین از پخش زنده و یا ضبط شده ویژه برنامههای تلویزیونی مختلف از شبکههای صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران و شبکههای تلویزیونی عرب زبان در ایام ولادت حضرت زینب (س) خبر داد.
به گزارش فارس، ولادت حضرت زینب (س) ۵ جمادی الاول مصادف با ۱۱ دیماه است و کاروان زیارتی ویژه ولادت عمه سادات امروز تهران را به مقصد دمشق ترک میکنند.
منبع: فارس
[post_title] => اعزام خادمان رضوی برای گل آرایی حرم حضرت زینب(س) [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%a7%d8%b9%d8%b2%d8%a7%d9%85-%d8%ae%d8%a7%d8%af%d9%85%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d8%b6%d9%88%db%8c-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%af%d9%84-%d8%a2%d8%b1%d8%a7%db%8c%db%8c-%d8%ad%d8%b1%d9%85-%d8%ad%d8%b6%d8%b1 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-30 06:39:37 [post_modified_gmt] => 2019-12-30 07:39:37 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19078 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [8] => WP_Post Object ( [ID] => 19072 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-29 08:50:41 [post_date_gmt] => 2019-12-29 09:50:41 [post_content] =>به گزارش الأمه:
چندی پیش تیزر یک مستند ساختهشده در مورد فاطمیون منتشر شد. در تیزر مستند «وقت بودن» لحظاتی از حضور سردار شهید ابوحامد فرمانده فاطمیون بههمراه نیروهایش در فاصله چندکیلومتری ارتفاعات جولان (مرز سوریه و فلسطین اشغالی) نشان داده میشود که مربوط به دوران فرماندهی شهید ابوحامد است. «وقت بودن»، مستندی با موضوع هدف حضور فاطمیون در سوریه، بهکارگردانی عباس وهاج و تهیهکنندگی ساسان فلاحفر تولید شده است.
[video width="640" height="360" mp4="http://alummah.ir/wp-content/uploads/2019/12/1ff9fb40303bb19d24c0f108642bc3e118529770-360p__40999.mp4"][/video]
این توئیت که بازدید زیادی بهخصوص میان رسانههای صهیونیستی داشته است، واکنش برخی از آنان را برانگیخته است.
«سث فرنتزمن» ستوننویس روزنامه اسرائیلی اورشلیم پست (The Jerusalem Post)، نیز در واکنش به این موضوع، تصویری از تمرینات نیروهای فاطمیون در سوریه را بازنشر کرد و نوشت:«عکسی از نیروهای فاطمیون که گفته میشود در نزدیکی البوکمال تمرین میکنند؛ چالش جغرافیایی».
او در بخشی از گزارش خود در سایت روزنامه آورده است:«حساب کاربری توئیتر فاطمیون روز سهشنبه ویدئویی را منتشر کرد که نشان میداد نیروهای فاطمیون در نزدیکی ارتفاعات جولان هستند و ادعا میکنند که برای جنگ با "صهیونیستها" آمادهاند. آنها در برخی نبردها در نزدیکی پالمیرا نقش اساسی داشتهاند و اکنون به آموزش در سوریه ادامه میدهند.»
نویسنده جروزالم پست در واقع با اشاره به انتشار عکس تمرین نظامی رزمندگان فاطمیون در البوکمال، میخواهد حضور آنها در ارتفاعات جولان را زیر سؤال ببرد.
سیموس ملکافضلی، تحلیلگر سایت اینترنشنال ریویو یکی دیگر از کارشناسان رسانهای صهیونیستی بود که نسبت به این موضوع واکنش نشان داد و نوشت:یک شبهنظامی فاطمیون در سوریه، پیامی را از استان قنیطره با ارتفاعات جولان تحت اشغال اسرائیل در زیر دید ارسال میکند و میگوید که بهشدت علاقه دارند با "ترسوها" بجنگند و اسرائیل شاهد "25 سال آینده" نخواهد بود.
واکنشهای عجولانه و برداشت سطحی رسانههای صهیونیستی و کارشناسان اسرائیلی نشان از میزان ترس آنان از نیروهای مقاومت علیالخصوص رزمندگان افغانستانی فاطمیون دارد که بهمحض دیدن تصاویر نزدیکی آنان به مرزهای فلسطین اشغالی اینگونه برآشفتند و دست به قلم بردند تا تحرکات اخیر فاطمیون را تحلیل کنند. آنقدر این کار بدون تدبیر و باعجله از سوی آنان صورت گرفته که متوجه نشدهاند تصاویر منتشرشده در این کلیپ متعلق به چند سال قبل است و برای بررسی بیشتر در یک مستند آورده شده و کلیپی که مشاهده کردهاند صرفاً تیزر یک مستند از دهها مستند ساختهشده درباره عملیاتهای فاطمیون است.
بخشی از این تفسیرهای توأم با ترس و وحشت این رسانهها به حضور فعال رزمندگان فاطمیون در آمادهباش نظامی آنان در مناطق مختلف سوریه مربوط میشود. هرچند پایان حکومت داعش در سوریه اعلام شده است اما رزمندگان فاطمیون همچنان برای امنیت حریم اهلبیت(ع) در این کشور آماده رزم هستند و در راه پاکسازی شهرهای مختلف از لوث وجود تروریستها حضور دارند. این رزمندگان در سوریه به ورزیدگی، تمرینهای نظامی و گذراندن دورههای تخصصی رزمی مشغولند.
پرس تیوی نیز این موضوع پیشداوری رسانههای صهیونیستی را بازتاب داد و در گزارشی نوشت: «روزنامه اسرائیلی هاآرتص میگوید اسرائیل باید برای خنثی کردن تهدیدات ایران آماده شود. گفته میشود تلاشهای ایران برای پاسخ به حملات اسرائیل به سوریه رهبران تلآویو را ترغیب کرده است که استراتژی را تغییر دهند و منجر به تشدید تنشها در هفتههای اخیر شود. اما واکنش مقاومت چه میتواند باشد؟ از تاریخ 12 مه 2013 که لشکر فاطمیون تشکیل شد، این مبارزان افغان حضور چشمگیری در خطوط مقدم محور مقاومت ثبت کردهاند، در این فرایند، یک متخصص اسرائیلی در حساب توییتر خود نوشت: "لشکر فاطمیون ویدئویی منتشر کرده است که نشاندهنده حضور مبارزان خود در نزدیکی ارتفاعات جولان است.»
شبکه المنار هم گزارش پرس تیوی در این زمینه را بازنشر داد.
بلندیهای جولان کجاست؟
بلندیهای جولان فلات و منطقهای کوهستانی است که در جنوب باختریترین بخش خاک سوریه واقع است. این بلندیها در اشغال رژیم صهیونیستی قرار دارد. آمارهای اسرائیل نشان میدهد که 33 منطقه صهیونیستنشین در بلندیهای جولان احداث شده که 18 هزار صهیونیست در آنها ساکن هستند. اطلاعات رسمی صهیونیستها نشان میدهد که دستکم 20 هزار سوری در سال 2014 در بلندیهای اشغالی جولان سکونت دارند، آنها در 5 روستای سوری در این منطقه زندگی میکنند که مسعده و بقعاتا و عینقنیه و مجدلشمس و غجر نام دارد. ارتش اسرائیل در سال 1967 بالغ بر 90 هزار نفر را از بلندیهای جولان اخراج کرد، 9 هزار نفر از این عده فلسطینی بودند.
عملیات فاطمیون در 15کیلومتری اسرائیل چگونه انجام گرفت؟
عملیاتی که در آن نیروهای فاطمیون نزدیکترین فاصله را با بلندیهای جولان داشتند، عملیات تلقرین بود. تلقرین بهلحاظ همجواری و اشراف به بلندیهای جولان در مرز اسرائیل از اهمیت ویژهای برخوردار بود. تلقرین منطقهای در سوریه است که موقعیت استراتژیک و حساسی دارد و این حساسیت بهخاطر نزدیکی 15کیلومتری به مناطق اشغالی فلسطین است. این نزدیکی باعث شده بود که تروریستهای مورد حمایت رژیم صهیونیستی این نقطه را بهعنوان مرکز ثقل دیدهبانی و برای اشراف بر سایر مناطق انتخاب کنند. همه اینها دلایلی بود که توجه و تمرکز بر تلقرین بیش از سایر مناطق قرار بگیرد.
وقتی تلقرین طی عملیاتی توسط رزمندگان فاطمیون آزاد شد، دشمن آشفته شد و تحمل این شکست برایش خیلی سنگین بود تا جایی که برای بهدستآوردنش دست به عملیاتهای مختلفی زد. برخی فرماندهان مقاومت نقل کردند: وقتی تلقرین به تصرف رزمندگان مقاومت درآمد، شاهد بودیم که چگونه موشکها یکی پس از دیگری از سوی مناطق اشغالی فلسطین به تلقرین شلیک میشود و این یعنی اسرائیل مستقیماً وارد جنگ شده بود.
هرچند حدود 17 شهید از رزمندگان فاطمیون برای حفظ این موقعیت منحصر به فرد جبهه مقاومت، جان خود را فدا کردند، اما اجازه ندادند دوباره این منطقه به چنگ تروریستها بیفتد. ابوحامد نخستین فرمانده فاطمیون و فاتح جانشین او در حالوهوای ایام فاطمیه سال 93، در تلقرین؛ 15کیلومتری حائل مرز اسرائیل به شهادت رسیدند. ابوحامد میگفت: «آرزوی ما فاطمیون مقابله رودررو با رژیم غاصب اسرائیل است... . فاطمیون در سوریه در حال تمرین است و قطعاً بعد از تمرین در سوریه، نهتنها در افغانستان و هرکجای این کره خاکی بلکه سراغ اسرائیل هم خواهیم رفت... و آن وعده الهی حضرت روحالله را محقق خواهیم کرد؛ اسرائیل باید از صفحه روزگار محو شود.»
منبع: تسنیم
[post_title] => چرا رسانههای صهیونیستی از تیزر مستند فاطمیون وحشت کردهاند [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %da%86%d8%b1%d8%a7-%d8%b1%d8%b3%d8%a7%d9%86%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b5%d9%87%db%8c%d9%88%d9%86%db%8c%d8%b3%d8%aa%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d8%aa%db%8c%d8%b2%d8%b1-%d9%85%d8%b3%d8%aa%d9%86%d8%af [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-29 08:50:41 [post_modified_gmt] => 2019-12-29 09:50:41 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19072 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [9] => WP_Post Object ( [ID] => 19069 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-12-29 08:37:20 [post_date_gmt] => 2019-12-29 09:37:20 [post_content] =>به گزارش الأمه:
سرداب القبله به عنوان بزرگترین سرداب حرم امام حسین (ع) به شمار میرود که روند احداث آن از سال گذشته آغاز شد.
این مکان نزدیکترین سرداب به مضجع شریف امام حسین (ع) است که سایر سردابهای حرم سیدالشهدا (ع) را به هم متصل میکند. با توجه به نزدیک بودن بخشی از سرداب القبله به مضجع شریف امام حسین (ع)، برخی از عملیات عمرانی برای تکمیل این سرداب به وسیله ابزار دستی صورت میگیرد.
همچنین پس از تکمیل سرداب القبله حرم امام حسین (ع)، ضریحی در این سرداب نصب میشود که نزدیکترین مکان تا مزار سیدالشهدا (ع) است و زائران میتوانند در این مکان نیز به زیارت بپردازند.
آستان قدس حسینی در روند احداث این صحن، خاکهای موجود را به عنوان تربت در بخش تربت حرم امام حسین (ع) ذخیره میکند و به عنوان هدایا و نذورات به زائران اهدا خواهد کرد. این تربت به عنوان اصلیترین تربت به شمار میرود که درمان دردها است. در همین باره امام صادق (ع) فرمودند: «به درستى که نزد سر حسین (ع) تربت سرخى است که شفاى هر دردى غیر از مرگ است».
همچنین متبرک کردن بدن و صورت با تربت امام حسین (ع) برکات بسیاری دارد؛ به طوری که امام صادق (ع) فرمودند: «خداوند متعال تربت جدم حسین (ع) را شفاى هر درد، و ایمنى از هر خوفى قرار داده است؛ پس هرگاه یکى از شما خواست از آن خاک تناول کند، ببوسد و آن را به چشم گذارد و بر سایر اعضاى بدنش تماس دهد».
در ادامه تصاویری از نزدیکترین مکان به مضجع شریف امام حسین (ع) را مشاهده میکنید؛
منبع: فارس
به گزارش الأمه:
آنچه از اولین برخورد به چشم آمد بی آلایشی، ادب و فرهنگ پارسی گونه آنان بود که با تلفیقی از عربی وگویش شیرین فارسی خوش آمدمان گفتند.
عشق به ایران و فرهنگ آن در تار و پود اعضای خانواده ی «ویکتور الکِک» استاد کرسی زبان فارسی دانشگاه لبنان ، ریشه دوانده است و حلاوت آداب ، رسوم و سنت های دیرین ایرانی - اسلامی در لابلای سخنان و رفتارشان احساس می شود.
همسر و چهار فرزند پسر به نام های هادی، جهاد ، عماد و رانی از آن دانشمند فقید ایران دوست، به یادگار مانده است. هر گوشه ی منزل موزه وارش، آثار فرهنگ مشرق زمین به ویژه ایران و صنایع دستی شهرهای مختلف کشورمان به چشم می خورد که با سلیقه ی منحصر به فرد کنار هم چیده شده بودند.
پرسیدم: مرحوم ویکتور چه نقشی در این چیدمان زیبا داشت؟ همسر ش پاسخ داد: در همه چیز، از انتخاب گرفته تا خرید و چینش .
کتابخانه اش با انبوهی از کتاب های مرجع ، دفتر و میز و صندلی نویسندگی اش با نشان هایی از اوایل قرن گذشته، شاهد نگارش تألیفات ارزشمند آن ایران شناس برجسته بود.
این کتابخانه به همان شکل اولیه اش نگه داری شده است تا حضور دکتر ویکتور، جاودان بماند. تقدیرنامه جشنواره ی خوارزمی که دو سال پیش با امضای رئیس جمهوری ایران به وی و به پاس خدمات ارزنده اش به زبان وفرهنگ فارسی اهدا شد، در کنار درخت کاج تزیین شده ی شب عید سال خودنمایی می کرد.
ویکتور الکِک از زمان دوره تحصیلاتش در دانشگاه تهران، از عشق وافرش به استاد عزیزش ، « بدیع الزمان فروزانفر» خاطرات جالبی گفته و از شیفتگی و دلدادگی اش به شاعران نامدار پارسی گوی ایران به ویژه خیام سخن ها رانده و در بخشی از خاطرات شیرین سال های متمادی سکونتش در ایران، راجع به غذاهای ایرانی بویژه صبحانه با نان بربری داغ و نیمرو حکایت ها گفته است.
در منزل ویکتور الکِک خاطراتم را در مورد چگونگی آشنایی خود با او در جریان مأموریت فرهنگی ام به لبنان، در اوایل دهه نود قرن گذشته و در مأموریتهای فرهنگی بعدی ام در قطر و کویت، مرور کردم.
بارها میزبانش بودم و در برنامههایی که برایش تنظیم میکردم، می دیدم که فرهیختگان حوزه مأموریتم را با علم، اخلاق و دانشش به وجد میآورد و همگان را شیفته ی ادب خود میکرد و با سخنانش مخاطبان فراوان را به دنیای اندیشه خود درباره ایران، اهل البیت (ع) و زبان فارسی میکشاند.
در منزل آن استاد فقید از سهشنبه 24 اسفند ماه ١٣٩٥ که روز تشییع پیکرش بود گفتم که چطور خود را به سختی به بیروت رساندم، تا وداع آخر را با پیکرش در کلیسای مارونی حازمیه بیروت و در کنار همسر، فرزندان و صدها تن از دوستانش داشته باشم.
به یاد آوردم آن روز را که بهت و ماتمزده، در مراسم خاکسپاری و آیین بزرگداشت او در کلیسا، بیانی کوتاه، عاطفی و دردآلود به نمایندگی از حوزه فرهنگی کشورمان ایراد کردم .
در شب نشینی سه ساعته ی هفتم دی ماه در منزل مرحوم ویکتور، نشانه های تلاقی دین وفرهنگ اسلامی ـ مسیحی را یافتم و از آنجا که وی ایران شناس سرشناس و استاد بزرگ زبان فارسی و از شیفتگان شاعر بزرگ ایرانی حافظ شیرازی بود، می توان حُسن حضور روح بلند آن مرحوم در آن شب را با این ابیات زیبای لسان الغیب، ترسیم نمود که :
هرگز وجود حــاضر غایب شــنیده ای من در میان جمع و دلم جای دیگرست
شاهد که در میان جمع نبود شمع گوبمیر چون هست اگر چراغ نباشد منورست
پروفسور ویکتور الکِک، مسیحی بود؛ پژوهشگری تیزبین و ایرانشناسی حقبین، شاعر و استادی زبردست در زبان فارسی و از فعالان حوزه ادبیات تطبیقی دانشگاههای لبنان.
او ٥٧ سال پیش، تحصیل در رشته ادبیات فارسی را در دانشگاه تهران آغاز کرد و از محضر اساتیدی چون بدیع الزمان فروزانفر، جلال الدین همایی، سعید نفیسی، محمد معین، ذبیحالله صفا و پرویز ناتل خانلری بهره گرفت.
پیوند ایشان با زبان و ادبیات فارسی داستان شگفتی دارد؛ نخستین خاطرات کودکیاش شنیدن نجواهایی از انجیل بود که درباره زرتشتیان مژده دهنده مسیح در کلیسا زمزمه میشد و از نخستین پرسشهایش آن بوده که زرتشتیان کدام مردمانند و کجایند؟
هنگامی که در دارالحکمه لبنان، دانشآموز ممتاز شد کتابی دو زبانه به فارسی و عربی از رباعیات خیام به او اهدا شد و در راه بازگشت به خانه همه ی آن را خواند و چند رباعی را در ذهن و جان خویش سپرد. از همان جا تصمیم گرفت پای در شناخت این ادب و فرهنگ نهد و جانانه به یادگیری زبان فارسی و خواندن شاهکارهای ادب فارسی مشغول شود.
در دوران دانشگاه پس از آن که به واسطه استادان بزرگ ادبیات عرب چون «فواد البستانی» در زبان و ادب عرب به اوج رسید، تحت تعلیم علامه «محمدی ملایری» قرار گرفت و برای اخذ دکتری زبان و ادبیات فارسی به ایران آمد.
موضوع رساله دکتری مرحوم الکک «تأثیر زبان و ادبیات و فرهنگ عرب در اشعار منوچهری دامغانی و شعرای قرن چهارم و پنجم هجری در ایران» است. در این رساله تأثیر قرآن و حدیث نبوی و فنون شعر عربی از جمله عروض، بر شعر منوچهری و دیگر شعرای قرن چهارم و پنچم هجری، مورد تتبع عمیق قرار گرفته است.
استادانش او را در همه جهات ممتاز میدانستند و خواهان ماندنش در دانشگاه تهران بودند اما او به لبنان بازگشت تا پیغامبرِ زبان و ادبیات فارسی در آن دیار باشد.
الکک، زبان گویا و پرشورِ فرهنگ، ادب و تمدن ایرانزمین بود، عشق به ایران چنان در جانش ریشه دوانده بود که مُبلّغ ایران در محافل علمی و ادبی و مجامع فرهنگی جهان طی سالیان متمادی و در شرایط بسیار دشوار بود. وی در آذرماه 84 در دانشگاه تهران که زادگاه علمیاش به شمار میرود، با صدایی رسا و با صراحتی تمام که همواره روش و منش او بود، اعلام کرد: «زاده لبنانام، اما وطن روحی من ایران است».
ویکتور خود را پیغامبر اصیل ایران در لبنان می خواند، نیز خود را پیغامبر فرهنگیِ میدانست که به انسان احترام میگذارد و بشردوستی را میآموزد. او همین گفته را در مهر ماه ١٣٩٢ خورشیدی در مراسم گرامیداشت دانشگاه تهران که به پاس عمری مجاهدت علمی وی برگزار شده بود، به زبان آورد.
شیفتگی آگاهانه و عالمانه وی به ایران به حدی بود که یک بار در مراسم باشکوه تجلیل از او که در دانشگاه لبنان برگزار شد، «سلیم دکاش» رییس دانشگاه «قدیس یوسف» در سخنرانیاش بیان کرد: «دلدادگی تو را به ایران و فرهنگ پارسی میستایم! هنگامی که از ایران سخن به میان میآوری گویی که از پاره تن و روح و روان خود سخن میگویی. هنگامی که مرا به دیدار از کشور متمدن و تاریخی و بزرگ ایران دعوت میکنی میگویی کسی که از سرزمین پارس حداقل یکبار دیدن نکند؛ به ویژه این که لبنانی باشد و بین دو کشور پیوندی دوستانه، معنوی و دینی نیز وجود داشته باشد، احساس نوعی کمبود خواهد کرد؛ ارتباط تو با سرزمین ایران برخاسته از مصالح سیاسی و اقتصادی نیست؛ بلکه برآمده از عشق و محبتی است که تو در درون خود نسبت به آن کشور داری».
ویکتور که شیفته فرهنگ و تمدن ایران و ایرانیان و پیامآور صلح و گفتوگو و تعامل فرهنگی میان ایران و جهان عرب بود، همواره مخاطبان عرب خود را دلسوزانه و مشفقانه اندرز میداد که: «نباید اجازه داد فضای آلوده سیاسی امروز و توطئههای فرهنگ ستیزان، بر روابط فرهنگی ما عربها با ایرانیان تأثیر گذارد و ما را از ثمرات این نعمت الهی دور سازد. فرهنگ فارسی، فرهنگ تمدن، ادب و انسانسازی است و باید قدردان آن باشیم».
استاد فقید، پیوند میان ادبیات فارسی و عربی را «یک حماسه فرهنگی مشترک میدانست که تاریخ هرگز همانند آن را ثبت نکرده است». او گاه دنیای اندیشه عربی را مخاطب قرار میداد که: «نباید اجازه دهد روزمرگی سیاسی و سیاستزدگیهای رایج، فرهنگ را تحت تأثیر خود قرار دهد. فرهنگ ایرانی، فرهنگ تمدن بشری و سرشار از آموزههای انسانی است که بایستی آن را پاس داشت.»
زندهیاد ویکتور الکک، از منظر خلق و خو و روش و منش، همچون نویسندگان مسیحی فرهیخته همنسلش، سلیمان کتانی، جورج جرداق و ژوزف الهاشم، به شدت متأثر از آموزهها و فرهنگ اسلامی است و کمتر کسی میتوانست به مسیحی بودن او پی ببرد. او دلبسته فرهنگ اسلامی بود، سرودههای پرمغزی در مدح و رثای پیامبر خاتم (ص)، امیرمؤمنان (ع) و سالار شهیدان (ع) و نیز در ثنای امام هشتم (ع) به یادگار گذاشت.
دیدارهایش از ایران را با زیارت امام رضا (ع) تکمیل میکرد و در این باب میگفت: «من مسیحی هستم؛ اما به دلیل این که اسلام بسیار آزادانه با پیروان سایر ادیان برخورد کرده و امام رضا (ع) با بزرگترین مقام مسیحیت در زمان خود مناظره کرده است، این مسأله باعث جذب من نسبت به شخصیت این امام همام شده است.»
او که تنها عضو مسیحی کمیته بینالمللی جشنواره فرهنگی امام رضا (ع) بود، سال قبل از درگذشتش به عنوان «خادم ِامام» میهمان جشنواره مزبور در مشهد مقدس شد و خادمی امام رضا (ع) را بزرگترین هدیه زندگی خود خواند. در عین حال او برای تحقق هدف انسانیاش به امام رئوف متوسل شد و اظهار امیدواری کرد که «امام رضا (ع) نمادی برای تفاهم اعراب و ایران» باشد.
ویکتور میگفت: برای حفظ سیادت کشورهایمان به این همیاری احتیاج داریم، در غیر این صورت بیگانگان از جدایی این دو، سوءاستفاده میکنند. او در سالهای پایانی عمرش به کربلای معلی و نجف اشرف نیز سفر معنوی و پرمایهای داشت.
وی علاوه بر دو دکترای ادبیات فارسی و عربی، دکترای فلسفه را نیز از فرانسه داشت. درباره فلسفه اسلامی و تأثیر فرهنگ و ادبیات ایران بر آن معتقد بود علیرغم آنچه مشهور است که «فلسفه اسلامی، روح یونانی ندارد اگر چه از فلسفه یونان اقتباس شده اما روح فلسفه اسلامی، ایرانی است و بزرگترین فلاسفه اسلامی، ایرانی و شیعه بودهاند».
زندهیاد الکِک، باداشتن سه رساله دکتری به چهار زبان فارسی، عربی، انگلیسی و فرانسه تسلط کامل داشت و در دانشگاههای آمریکا، کانادا، لبنان، فرانسه و دانشگاه تهران، تحصیل کرد. وی بیش از 20 عنوان کتاب، یکصد پژوهش در موضوع های متنوع ادبی، زبان، فلسفه و عرفان منتشر کرد و به حق می توان او را دایرهالمعارف دیوانهای شاعران نامدار ایرانی نامید.
او که سالها رییس « گردهمایی فرهنگی عربی» بود، پس از فروکش کردن آتش جنگهای داخلی کشورش، یادگار استاد محبوبش محمدی ملایری، مجله معتبر «الدراسات الادبیه» دانشگاه لبنان را که درباره فرهنگ ایرانی ـ عربی و تأثیر آنها بر یکدیگر است، احیا و منتشر کرد و تا اواخر عمرش و حتی در بستر بیماری دغدغه استمرار انتشار آن را داشت و این مجله را هویت خود میدانست. ریاست مرکز آموزش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان از دیگر مسئولیتهای وی بود.
ویکتور می گفت: «داستان من با زبان فارسی داستان نیم قرن عشقبازی با معنویت و زیباییهای دومین زبان جهان اسلام است». در جایی دیگر میگوید: «45 سال است که به قرائت اشعار مولانا سخت معتاد شدهام».
هنگام قرائت مثنوی آن چنان احساسی به او دست میداد که گویی از خود بیخود شده است و درباره آن حالات میگفت: «ویژگی ادبیات فارسی جنبه انسانی آن است که نه تنها هیچگونه تفاوتی بین نژادها و ادیان قائل نمیشود که انسان را از حیث انسانی ، در هر برهه از زمان و مکان مورد توجه قرار میدهد، چرا که انسان دارای ارزش اساسی در زندگی است و چنین ویژگی در اغلب شعرای پارسی به ویژه در اشعار سعدی، حافظ ، مولانا و دیگر شاعران و عرفای ایرانی دیده میشود. به باور او ، شاعران پارسیزبان، از مرز رعایت حقوق بشر نیز گذشته و به مهربانی با جانوران نیز پرداختهاند و بر این باور هستند که آنچه خداوند آفریده است مقدس و آزاد است که این ویژگی در سایر ادبیات جهانی مگر در مواردی بسیار نادر، مطرح نشده است. در این خصوص صدها بیت از شاعران وجود دارند که بر این امر تأکید میکند.
ویکتور الکک، درباره امام خمینی (ره) و اشعار عرفانی ایشان معتقد بود: «امام خمینی (س) کسی بود که راهی نو در مقوله عرفان گشود و مانند بزرگانی چون خواجه عبدالله انصاری، آن را به فعلیت رساند، همچنان که خواجه معتقد بود که عرفان، جهاد و پیکار در راه خداست و نه انفعال و گوشهنشینی؛ امام هم معتقد بود عرفان آن است که انسان در متن جامعه حضور داشته باشد، تشکیل خانواده دهد و وظایف خود را در جامعه به انجام رساند. امام خمینی (س) علاوه بر آنکه مفهوم اصلی عرفان را به آن بازگرداند، بُعد جدیدی نیز بر آن افزود که عبارت بود از بُعد جهاد و مبارزه با نفس که همان جهاد اکبر است.
آخرین تلاش ویکتور ترجمه و انتشار مجموعه اشعار برگزیده فارسی از ابتدا تا کنون به زبان عربی بود که آن را «عیون الشعر الفارسی» نام نهاد. وی یک سال قبل از درگذشتش در دیدار با فعالان فرهنگی کشورمان گفته بود: «حسرت دیدار قیصر امینپور بر دلم سنگینی میکند.»
دریغا که ناگه چقدر زود دیر میشود و امروز پس از گذشت حدود سه سال از فقدان او ، حسرت دیداری دیگر از ویکتور بر دل من و دل ما سنگینی میکند.
عباس خامه یار
منبع: ایرنا
[post_title] => یادی از پیغامبر ایران در لبنان [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %db%8c%d8%a7%d8%af%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%be%db%8c%d8%ba%d8%a7%d9%85%d8%a8%d8%b1-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d9%86%d8%a7%d9%86 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-12-31 09:05:18 [post_modified_gmt] => 2019-12-31 10:05:18 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=19107 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [comment_count] => 0 [current_comment] => -1 [found_posts] => 6079 [max_num_pages] => 608 [max_num_comment_pages] => 0 [is_single] => [is_preview] => [is_page] => [is_archive] => 1 [is_date] => [is_year] => [is_month] => [is_day] => [is_time] => [is_author] => [is_category] => 1 [is_tag] => [is_tax] => [is_search] => [is_feed] => [is_comment_feed] => [is_trackback] => [is_home] => [is_404] => [is_embed] => [is_paged] => 1 [is_admin] => [is_attachment] => [is_singular] => [is_robots] => [is_posts_page] => [is_post_type_archive] => [query_vars_hash:WP_Query:private] => 2c1ce7d87c272a3e5c1ec6add2585718 [query_vars_changed:WP_Query:private] => [thumbnails_cached] => [allow_query_attachment_by_filename:protected] => [stopwords:WP_Query:private] => [compat_fields:WP_Query:private] => Array ( [0] => query_vars_hash [1] => query_vars_changed ) [compat_methods:WP_Query:private] => Array ( [0] => init_query_flags [1] => parse_tax_query ) )به همت واحد بین الملل حسینیه هنر و توسط انتشارات «راه یار»؛
رمان «اسطورههای عشق» منتشر شد/ روایتی از سالهای مبارزه مبارزان عراقی
یادی از پیغامبر ایران در لبنان
در آستانه ی سومین سالروز درگذشت «ویکتور الکِک» نویسنده ی فارسی دان لبنانی، جمعه شب ششم دی ماه 98 به اتفاق همسرم نزد همسر و فرزندان وی در منطقه ی مسیحی نشین «حازمیه» در شرق بیروت رفتیم و سالروز میلاد پیامبر صلح و دوستی را به آنان تبریک گفتیم.
فرمانده لشكر فاطمیون و شهید مدافع حرم محمدجعفر حسینی دیروز به یاران شهیدش پیوست
مزار همیــــشه شــــریف
ایستادهای بر سر دوراهی؛ از طرفی مقدمات مهاجرت، اشتغال و زندگی در یك كشور اروپایی برایت فراهم شده و از طرف دیگر با درخواستت برای جنگیدن به عنوان مدافع حرم و در آستانه این دو راهی دخترت هم به دنیا آمده است. انتخاب دشواری پیش داری... بدون تردید.
السابقون رزمندههای افغانستانی مدافع حرم/پاسدار حرمت مهاجرین
جوانهای باانگیزه و تازه نفس افغانستانی باغیرت مثل او برای پیوستن به صف مدافعان حرم کم نبودند اما به حق باید گفت که محمدجعفر السابقون السابقون رزمندههای افغانستانی مدافع حرم بود.
برنامههای فرهنگی در حرم حضرت زینب(س) برگزار میشود
معاون فرهنگی و تبلیغی دفتر نمایندگی ولی فقیه در سوریه از برگزاری ویژه برنامههای مختلف در ایام ولادت حضرت زینب(س) خبر داد.
جامعه الزهرای نجف اشرف پس از سه ماه تعطیلی آغاز به کار کرد
جامعة الزهرای نجف اشرف ضمن اعلام آغاز سال تحصیلی این مرکز گفت: دروس این مرکز پس از سه ماه تعطیلی آغاز می شود و برنامه درسی آن نیز شامل دروس و منابع مورد نیاز بانوان می باشد.
روایتی از مهاجران افغان که تاکنون ندیدهاید
فرناز جورابچیان یکی از دو کارگردان مستند " اعتراض وارد نیست" اکران فیلم های مستند در دیگر شهرها را اتفاق خوبی در گروه هنروتجربه دانست و از استقبال مخاطبان مشهدی از این فیلم خبر داد.
اعزام خادمان رضوی برای گل آرایی حرم حضرت زینب(س)
همزمان با ایام ولادت حضرت زینب (س) برنامههای مختلفی در سوریه برگزار میشود که تزئین حرم آن حضرت با ۲۵ هزار شاخه گل توسط خادمان حرم رضوی یکی از این برنامهها است.
چرا رسانههای صهیونیستی از تیزر مستند فاطمیون وحشت کردهاند
واکنشهای عجولانه و برداشت سطحی رسانههای صهیونیستی و کارشناسان اسرائیلی نشان از میزان ترس آنان از نیروهای مقاومت علیالخصوص رزمندگان افغانستانی لشکر فاطمیون دارد.
نزدیکترین مکان به مضجع شریف امام حسین (ع) کجاست؟
سرداب القبله به عنوان بزرگترین سرداب حرم امام حسین (ع) و همچنین نزدیکترین مکان به مضجع شریف سیدالشهدا (ع) در حال ساخت است.