مصر

پیام دارالفتوای مصر درباره حب اهل بیت(ع)

دارالفتوای مصر با انتشار پیامی در صفحه رسمی خود در فیسبوک با اشاره به این که اهل بیت پیامبر اسلام(ص)، بزرگوارترین خاندان از حیث فضیلت و خویشاوندی هستند، بر ضرورت تکریم و احترام به آن‌ها تأکید کرد.

مجله “صوت الازهر” با 20 مقاله میلاد مسیح را گرامی داشت

مجله صوت الازهر برای سومین سال پیاپی یکی ازشماره های خود را به میلاد حضرت مسیح(ع) اختصاص داد و در این زمینه به بررسی مقوله هایی مانند شهروندی و دستاوردهای مفهوم شهروندی و برادری انسانی پرداخت.

الازهر نشست علم تفسیر برگزار کرد

نشست علم تفسیر ویژه امامان جماعت و خطبای لیبیایی آموزش‌دیده در سازمان جهانی دانش‌آموختگان الازهر در قاهره برگزار شد.

رسانه سلاحی در معرکه فکری و فرهنگی است

مختار جمعه در چهارمین همایش رسانه الازهر به بیان ویژگی های رسانه خوب و پویا پرداخت و از آن به عنوان سلاحی در معرکه فکری و فرهنگی یاد کرد.

استاد الازهر: اسلام با مشارکت زنان در جامعه مشکلی ندارد

شیخ کریمه گفت: هیچ مانعی از حضور زنان و مشارکت مثبت آنها در امور اجتماعی وجود ندارد و اسلام نیز جایگاه والایی برای زنان قائل است.

انتشار گزیده‌ شعر ایران در مصر

ترجمه‌ گزیده‌ای از شعر معاصر ایران به قلم موسی بیدج با عنوان «نردبان، صبح را پایین می‌آورد» در مصر منتشر شد.

کارنامه مترجم مصری قرآن به زبان پرتغالی/ از محبوبیت در برزیل تا مرگ در سکوت

حلمی بن محمد ابراهیم نصر مترجم نسخه قرآن به زبان پرتغالی در جهان بود که چندی پیش در ۹۷ سالگی در قاهره و پس از عمری خدمت به فرهنگ اسلامی دار فانی را وداع گفت.

سکانداری مصر برای تربیت مربی زبان فارسی در جهان عرب

محمد میرکیانی می‌گوید: در سایه ضعف دیپلماسی فرهنگی ایران مصر به مرکز تربیت مربیان زبان فارسی در جهان عرب تبدیل شده است،‌ این مربیان با استفاده از زبان فارسی فرهنگ خودشان را تبلیغ می‌کنند.

استرداد دومین بخش از قرآن خطی حراجی لندن به مصر

وزیر فرهنگ مصر از استرداد جزء شانزدهم قرآن یک نسخه خطی کمیاب کلام وحی مربوط به دوره سلطان «قانصوه الغوری»، آخرین فرمانروای ممالیک در مصر، از لندن به این کشور خبر داد.

نبوغ روشندل مصری در حفظ ترجمه انگلیسی و فرانسوی قرآن

«عبدالله عمار»، روشندل نوجوان مصری، ترجمه قرآن کریم را به دو زبان انگلیسی و فرانسوی حفظ کرده است.