یادداشت

نامه‌ای از «پست شبانه»

رمان هُدی برکات دارای دیدگاه فکری عمیقی است که در این یادداشت به آن پرداخته شده است.

«آوازهای روسی» برای که نواخته می‌شود؟

قاضی‌زاده در یادداشتی درباره آخرین اثر احمد مدقق می‌نویسد: اگر قرار است «آوازهای روسی» برای مخاطب ایرانی نواخته شود، بهتر بود با انتخاب زاویه دید دانای کل نامحدود عرصه‌های بیشتری جلوی چشم مخاطب ایرانی باز می‌کرد.

پیشنهاد الأمه در سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب

با توجه به فرا رسیدن سی دومین نمایشگاه بین المللی کتاب، پایگاه مطالعات بین الملل جبهه فرهنگی انقلاب اسلامی در راستای تشویق علاقه مندان به حوزه جهان اسلام و بین الملل تعدادی کتاب در این حوزه معرفی می کند.

سیریلیک مانع ارتباط مکتوب تاجیکان با فارسی زبانان جهان

گروهی از استادان ایرانی زبان و ادبیات فارسی در مناطق مختلف جهان در نامه‌ای سرگشاده به امامعلی رحمان رئیس‌جمهوری تاجیکستان، با این دلیل که الفبای سیریلیک مانعی برای برخورداری تاجیکان از اقیانوس غنی فرهنگ فارسی شده است،خواستار بازگشت خط پارسی به این کشور شده اند.

روادید رایگان ایران و عراق، تجاری سازی گردشگری را میسر می سازد

رایگان شدن روادید بین ایران و عراق با هدف توسعه گردشگری دو کشور صورت گرفته است. به گفته دبیر کمیسیون گردشگری اتاق ایران، علاوه بر توریسم مذهبی، تجاری سازی گردشگری می تواند بستری برای ماندگاری گردشگران عراقی در ایران ایجاد کند.

من جانم را برای ایشان می‌دهم

«مهدی فضائلی» فعال رسانه‌ای با اشاره به دیدار اخیرش با «سید حسن نصرالله» یادداشتی نگاشته است.

رسوخ فرهنگی از طریق زبان؛ تجربه موفق ترکیه

رهبران ترکیه در راستای بازسازی هویت تاریخی و گسترش نفوذ فرهنگی به صورتی ساختارمند روی توسعه زبان این کشور برنامه ریزی و سرمایه گذاری کرده اند.

ایران و عراق؛ مناسباتی با پشتوانه کم نظیر فرهنگی

پیوندهای گسترده فرهنگی و مذهبی میان ملت های ایران و عراق با ریشه های مشترک تاریخی و تمدنی بسترساز شکل گیری الگویی برای حسن همجواری در خاورمیانه است.

پیوند واقعیت تلخ و خیال سبکبال

بافت رمان بر آخرین دیداری که باید «ودیان» بین تاجی و منصور کنار فواره نوعروسان ترتیب بدهد، تنیده شده‌است.

چگونه شاعران معاصر عرب مفهوم مرگ را پردازش کردند؟

به هر میزان که عمر شاعران سپری می‌شود پردازش آنان از مفهوم مرگ تفاوت می‌یابد؛ زیرا به راستی که زمان اثری شگرف بر شاعران دارد و به‌شدت بر متون آنان اثر می‌گذارد.