۱۳۹۸/۱۲/۱۳
۴:۱۷ ب٫ظ

نشست رونمایی و معرفی «کتاب دستور زبان فارسی معاصر برای گرجی زبانان» با حضور نویسنده کتاب خانم دکتر "مایا مریم ساخوکیا" در انستیتوی شرق شناسی گرجستان برگزار شد.

نشست رونمایی از کتاب دستور زبان فارسی معاصر برای گرجی زبانان برگزار شد

به گزارش الأمه:

در ابتدای این نشست که رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ، رئیس انستیتوی شرق شناسی گرجستان ، اساتید دانشگاه، نویسندگان و ایران شناسان دانشگاه های گرجستان در آن حضور داشتند، خانم ساخوکیا نویسنده کتاب و نیز خانم دکتر" پاتی آنتادزه " یکی از اساتید دانشگاه دولتی "ایوانه جوایشویلی" تفلیس به معرفی بخش های مختلف این اثر و چگونگی استفاده دانشجویان رشته ایران شناسی و زبان و ادبیات فارسی پرداختند .

همچنین تعدادی از اساتید و مدرسان آموزش زبان فارسی ، گرجی و زبان شناسان در باره نقاط قوت و ضعف این کتاب از نظر ساختار تطبیقی دستور زبان فارسی و گرجی ، فصل بندی کتاب، بررسی تطبیقی اصول و قواعد نوشتاری و گفتاری زبان فارسی بحث کردند .

این کتاب اخیراً در939 صفحه به دو زبان فارسی و گرجی از سوی انتشارات "یونیورسال- تفلیس" در شمارگان محدود چاپ و منتشر شده است که مقرر شد اصلاحات مورد نظر با بهره گیری از نظرات ، تجارب و دانش اساتید زبان فارسی ایرانی و گرجی در چاپ بعدی اعمال گردد.

"حمید مصطفوی" رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، به خانم دکتر سوخاکیا به مناسبت چاپ این کتاب تبریک گفت و با اشاره به پیوندهای تاریخی و فرهنگی دو کشور ایران و گرجستان گفت: آموزش زبان فارسی و مطالعات ایران شناسی از جایگاه ویژه ای در روابط دو جانبه و برنامه ریزی های آموزشی مدارس و دانشگاه های گرجستان برخوردار بوده است.

مصطفوی همچنین با اشاره به اهمیت کتاب های آموزشی زبان فارسی به غیرفارسی زبانان افزود: یادگیری مهارت گفتاری زبان فارسی هدف مشترک عموم فارسی آموزان به شمار می آید و کسب این مهارت به دلیل تفاوت بارز میان دو گونه نوشتاری و گفتاری ، دشواری های فراوان به همراه دارد و تالیف کتاب در این حوزه مستلزم شناخت و اشراف بر تفاوت های یادشده می باشد .

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ادامه به اهمیت دستور زبان فارسی و نقش آن در یادگیری این زبان پرداخت و اهمیت کتاب تالیف شده را در آموزش زبان محاوره ای  فارسی را بیان کرد و افزود: کتب درسی به خاطر اهمیت زیادی که در تعیین محتوای آموزشی و خط مشی آموزشی دارند، مرکز توجه خاص برای همه  اساتید و دست اندرکاران تعلیم و تربیت می باشد .  

مصطفوی اضافه کرد: بنابر این شیوه ی ارائه محتوای آموزشی باید به صورت خاصی باشد که دانش آموزان و دانشجویان را به درگیری با متن بکشاند و آن ها را به فعالیت و جنب و جوش و تلاش متفکرانه و پژوهشی ترغیب نماید و از بی توجهی و بی تفاوتی دور سازد.

خانم ساخوکیا ایران شناس برجسته گرجی و استاد دانشگاه های مختلف گرجستان در زمینه دروس زبان شناسی، دستور زبان فارسی باستان، پهلوی و فارسی کلاسیک و معاصر، رئیس بخش زبان های هندی و ایرانی انستیتوی شرق شناسی وابسته به دانشگاه تفلیس می باشد.

وی مؤلف تحقیقات متعددی در موضوعات زبان شناسی ایرانی، هندی ، اروپایی و زبان شناسی تطبیقی می باشد و سبک نوشته های هخامنشی و چند اثر ادبی و پهلوی را از زبان فارسی به زبان گرجی ترجمه کرده است و درحال حاضر فرهنگ فارسی و گرجی را در دست تالیف دارد .

 

منبع: ایرنا