WP_Query Object ( [query] => Array ( [paged] => 19 [category_name] => news ) [query_vars] => Array ( [paged] => 19 [category_name] => news [error] => [m] => [p] => 0 [post_parent] => [subpost] => [subpost_id] => [attachment] => [attachment_id] => 0 [name] => [pagename] => [page_id] => 0 [second] => [minute] => [hour] => [day] => 0 [monthnum] => 0 [year] => 0 [w] => 0 [tag] => [cat] => 3 [tag_id] => [author] => [author_name] => [feed] => [tb] => [meta_key] => [meta_value] => [preview] => [s] => [sentence] => [title] => [fields] => [menu_order] => [embed] => [category__in] => Array ( ) [category__not_in] => Array ( ) [category__and] => Array ( ) [post__in] => Array ( ) [post__not_in] => Array ( ) [post_name__in] => Array ( ) [tag__in] => Array ( ) [tag__not_in] => Array ( ) [tag__and] => Array ( ) [tag_slug__in] => Array ( ) [tag_slug__and] => Array ( ) [post_parent__in] => Array ( ) [post_parent__not_in] => Array ( ) [author__in] => Array ( ) [author__not_in] => Array ( ) [ignore_sticky_posts] => [suppress_filters] => [cache_results] => 1 [update_post_term_cache] => 1 [lazy_load_term_meta] => 1 [update_post_meta_cache] => 1 [post_type] => [posts_per_page] => 10 [nopaging] => [comments_per_page] => 50 [no_found_rows] => [order] => DESC ) [tax_query] => WP_Tax_Query Object ( [queries] => Array ( [0] => Array ( [taxonomy] => category [terms] => Array ( [0] => news ) [field] => slug [operator] => IN [include_children] => 1 ) ) [relation] => AND [table_aliases:protected] => Array ( [0] => be_term_relationships ) [queried_terms] => Array ( [category] => Array ( [terms] => Array ( [0] => news ) [field] => slug ) ) [primary_table] => be_posts [primary_id_column] => ID ) [meta_query] => WP_Meta_Query Object ( [queries] => Array ( ) [relation] => [meta_table] => [meta_id_column] => [primary_table] => [primary_id_column] => [table_aliases:protected] => Array ( ) [clauses:protected] => Array ( ) [has_or_relation:protected] => ) [date_query] => [queried_object] => WP_Term Object ( [term_id] => 3 [name] => اخبار [slug] => news [term_group] => 0 [term_taxonomy_id] => 3 [taxonomy] => category [description] => [parent] => 0 [count] => 6079 [filter] => raw [cat_ID] => 3 [category_count] => 6079 [category_description] => [cat_name] => اخبار [category_nicename] => news [category_parent] => 0 ) [queried_object_id] => 3 [request] => SELECT SQL_CALC_FOUND_ROWS be_posts.ID FROM be_posts LEFT JOIN be_term_relationships ON (be_posts.ID = be_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND ( be_term_relationships.term_taxonomy_id IN (3) ) AND be_posts.post_type = 'post' AND (be_posts.post_status = 'publish' OR be_posts.post_status = 'acf-disabled') GROUP BY be_posts.ID ORDER BY be_posts.post_date DESC LIMIT 180, 10 [posts] => Array ( [0] => WP_Post Object ( [ID] => 21863 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 16:51:13 [post_date_gmt] => 2020-05-10 16:51:13 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

مستند «غیرقابل اعتمادها» به تهیه کنندگی محمد طیب محصول سال 2019 (1398) است و به بررسی برخی معاهده های آمریکا از جمله پیمان های امضا شده با بومیان سرخپوست این کشور، معاهده کیوتو، معاهده با ایران(برجام)، پیمان آب و هوایی پاریس و... پرداخته و ضمن اشاره به نقض این پیمان ها از سوی آمریکا، نقش دولت و دولتمردان آمریکایی در ایجاد و گسترش ناامنی در جهان را مورد واکاوی قرار می دهد.

این مستند که تولید آن از آبان 97 آغاز شده و اواخر سال 98 به پایان رسیده است با استفاده از تصاویر آرشیوی مصاحبه های رؤسای جمهوری آمریکا و با اشاره به غیرقابل اعتماد بودن طبقه حاکم آمریکا به بررسی عملکرد رؤسای جمهوری این کشور از جمله ترامپ، اوباما، کلینتون و... پرداخته با حضور یک مجری- بازیگر به روایت واکنش رهبران آمریکا نسبت به معاهده ها و پیمان های این کشور از ابتدای تأسیس آن تاکنون و شباهت‎‌های همه این رهبران نسبت به نقض پیمان های بین المللی می پردازد.

همچنین در این اثر مستند گفت‌وگوهای حضوری یا از طریق اسکایپ با کارشناسان و فعالان رسانه ای، سیاسی و اجتماعی درخصوص موضوع یاد شده انجام گرفته است که از آن جمله می‌توان به مصاحبه با پائول کرگ رابرتز اقتصاددان و از اعضای سابق دولت فدرال آمریکا و دیوید بارسامیان نویسنده و تحلیلگر سیاسی و از فعالان رسانه ای آمریکا اشاره کرد.

محمد طیب و صادق دهقان کارگردانی مستند «غیرقابل اعتمادها» را بر عهده داشته و فرشاد موسی زاده(نویسنده)، زهرا عنایتی(پژوهشگر)، امید روشندل(مجری- بازیگر) و سونیا سرلک(مدیر تولید) از دیگر عوامل تهیه آن هستند.

«غیرقابل اعتمادها» جمعه 19 اردیبهشت ساعت 19:30 به وقت تهران به مدت 50 دقیقه از شبکه پرس تی وی پخش می شود. تکرار این مستند شنبه ساعت 03:30، 12:00 و 23:30، یکشنبه ساعت 06:00 و 18:00 و دوشنبه ساعت 08:30 پخش خواهد شد.

 

منبع: حوزه نیوز

[post_title] => نگاهی به عملکرد «غیرقابل اعتمادها» در شبکه پرس تی وی [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d8%b9%d9%85%d9%84%da%a9%d8%b1%d8%af-%d8%ba%db%8c%d8%b1%d9%82%d8%a7%d8%a8%d9%84-%d8%a7%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%a7%d8%af%d9%87%d8%a7-%d8%af%d8%b1 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 16:51:13 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 16:51:13 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21863 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [1] => WP_Post Object ( [ID] => 21860 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 16:38:22 [post_date_gmt] => 2020-05-10 16:38:22 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

مقام‌های مصر اعلام کردند روند انتقال چهار مجسمه باستانی از معبد «کرنک» در «اقصر» به میدان «تحریر» شهر قاهره را به اتمام رسانده‌اند.

این اقدام نگرانی و واکنش شدید کارشناسان را به دنبال داشت. منتقدان معتقدند به دلیل دمای بالا و آلودگی هوای پایتخت مصر، میدان «تحریر» مکان مناسبی برای نگهداری این آثار باستانی نیست.

 قدمت این مجسمه‌های باستانی که سرهایی شبیه به قوچ دارند به زمان فرمانروایی «رامسس دوم» بازمی‌گردد.

«مانیکا هانا» که یک باستان‌شناس است در گفت‌وگو با «گاردین» بیان کرد: «ما با این اقدام مخالفیم چراکه نگران امنیت این آثار باستانی با وجود آلودگی هوای میدان «تحریر» و همچنین امنیت آثار معبد «کرنک» هستیم.»

به گفته «خالد العنانی»، وزیر آثار باستانی و گردشگری مصر، انتقال آثار مختلف به میدان «تحریر» بخشی از پروژه تبدیل این مکان به یکی از مقاصد گردشگری است.

همچنین برخی از منتقدان به این اقدام معتقدند، این کار نقش و تاریخچه این میدان در تظاهرات سال ۲۰۱۱ مصر را کمرنگ‌تر خواهد کرد.

تاریخ مراسم رونمایی از میدان «تحریر» با وجود این مجسمه‌های باستانی هنوز اعلام نشده است.

 

منبع: ایسنا

[post_title] => مجسمه‌های باستانی مصر در میدان تحریر [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%85%d8%ac%d8%b3%d9%85%d9%87%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86%db%8c-%d9%85%d8%b5%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d9%85%db%8c%d8%af%d8%a7%d9%86-%d8%aa%d8%ad%d8%b1%db%8c%d8%b1 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 16:38:22 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 16:38:22 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21860 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [2] => WP_Post Object ( [ID] => 21853 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 15:12:31 [post_date_gmt] => 2020-05-10 15:12:31 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

در یکی از روزهای محاصره غزه توسط نیروهای اشغالگر اسراییل که ۵۱ روز به طول انجامید، نیروهای اشغالگر شهر خزاعه را محاصره کردند. صهیونیست‌ها در این شهر دست به کشتار وحشتناکی زدند. گروهی از ساکنان شهر موفق شدند از شهر فرار کنند اما گروهی دیگر که نتوانسته بودند فرار کنند به ناچار به مطب پزشکی به نام کمال قدیح پناه بردند. آن ها مجبور شدند شش روز را در آن مطب به‌سختی بگذرانند.

این داستان جرقه‌ای بود در ذهن حسام أبو دان کارگردان جوان و ۲۹ ساله فلسطینی تا بر اساس آن سریال «خوشه» را برای ماه رمضان امسال بسازد. این سریال از چهار شبکه فلسطین پخش می‌شود.

دیانا ایوبی نقش  زنی را ایفا می‌کند که در روز حمله و بمباران نه‌ماهه باردار است و شوهرش از نیروهای مقاومت فلسطین است. نقش او آمیخته با امید و درد است. او نقش یک زن فلسطینی را که در اوج بمباران و جنگ فرزندی را به دنیا می‌آورد بازی کرده است. این زن در یک مطب کوچک با چندین نفر دیگر گرفتار می‌شود. مرگ از هر طرف محاصره‌شان کرده و زن باردار از شوهرش دور است.

دیانا ایوبی بازیگر تئاتر بوده و این سریال اولین تجربه تلویزیونی او محسوب می‌شود.

بر اساس این خبر، این سریال سعی کرده تا چهره جنگ را به دور از هیج زیاده‌گویی و دروغی به تصویر بکشد.

جواد حروده بازیگری است که نقش پزشک قهرمان را بر عهده دارد. او ناچار است با امکانات کمی که در مطبش در اختیار دارد نوزاد را به دنیا آورد و نیز مجروحان جنگی را مداوا کند.

برای این پزشک در خلال محاصره اتفاقات ناگواری روی می‌دهد. وقتی او به دنبال آوردن آب آشامیدنی برای پناهندگان مطبش است اشغالگران حیاط مطب را هدف قرار می‌دهند و برادر او شهید می‌شود.

جواد حروده به الجزیره می‌گوید: اتفاقاتی که در مطب این پزشک فلسطینی روی داده واقعی است و ما واقعیت را به تصویر کشیده‌ایم.

تصویربرداری سریال دسامبر سال گذشته آغاز شده است. گروه در ابتدا با خود پزشک صحبت کردند تا خط داستان را به درستی دنبال و تصویربرداری کنند.

این سریال داستان این پزشک و نیز به طور کلی اوضاع غزه در ۱۴ سال اشغال را نشان می‌دهد.

أبو دان کارگردان سریال «خوشه» می‌گوید:  این سریال در ۱۵ قسمت ساخته شده و داستان‌های حقیقی را از جنگ و محاصره غزه به نمایش می‌گذارد.

او می‌گوید: با وجود ترسیم چهره جنگ و خونریزی  اما داستان از عشق و صلح هم خالی نیست.

أبو دان بازیگران را از میان هنرمندان محلی برگزیده  و خیلی از آن‌ها برای  اولین‌بار تجربه بازی در یک درام‌ تلویزیونی را به‌دست آورده‌اند.

این کارگردان جوان هدف از ساخت این سریال را نشان دادن دشواری‌هایی که بر مردم غزه می‌گذرد و نیز سهیم بودن  در حرکتی جهانی برای پایان دادن به محاصره نوار غزه عنوان می‌کند و می گوید: مردم فلسطین به دنبال زندگی هستند و تسلیم ظلم و اشغال نمی‌شوند.

کارگردان سریال فلسطینی «خوشه» هدف از نام‌گذاری این مجموعه را این‌گونه بیان می‌کند: خوشه یعنی اجزای کوچکی که کنار هم جمع می‌شوند؛ درست مثل دانه‌های انگور. مردمی که به مطب پزشک پناه بردند چندین روز  با تمام تفاوت‌های‌شان در کنار هم بودند.

گروه در طی تصویربرداری با موانع زیادی مواجه بوده‌اند که مهم‌تر از همه نبود شهرک های سینمایی در نوار غزه است، از این‌رو مجبور بودند در کوچه خیابان‌ها و میان مردم سریال را تصویربرداری کنند.

 

منبع: ایسنا

[post_title] => رنج‌های غزه در یک سریال [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%b1%d9%86%d8%ac%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ba%d8%b2%d9%87-%d8%af%d8%b1-%db%8c%da%a9-%d8%b3%d8%b1%db%8c%d8%a7%d9%84 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 15:21:23 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 15:21:23 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21853 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [3] => WP_Post Object ( [ID] => 21850 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 15:02:13 [post_date_gmt] => 2020-05-10 15:02:13 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

دومین نشست «جایگاه شعر قیصر امین‌پور در ادبیات معاصر» به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در استانبول در فضای مجازی از طریق برنامه لایو (زنده) اینستاگرام برگزار شد. در ابتدای این نشست ادبی مجازی، کوروش مقتدری، وابسته فرهنگی کشورمان در استانبول ضمن تبریک فرا رسیدن ماه مبارک رمضان و آرزوی قبولی طاعات و عبادات تمامی روزه داران، پس از خواندن قطعه شعری از زنده یاد قیصر امین پور گفت: به دلیل شیوع ویروس کرونا و تعطیلی مراکز دانشگاهی و فرهنگی، نمایندگی فرهنگی استانبول تصمیم گرفت نشست‌های فرهنگی و ادبی خود را از طریق فضای مجازی برای علاقه‌مندان به فرهنگ ایرانی اسلامی و زبان وادبیات فارسی برگزار کند.

علی گوزل یوز، رییس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه استانبول با تشکر از وابستگی فرهنگی کشورمان برای برگزاری این نشست در سخنانی، به معرفی بیوگرافی، کارنامه ادبی، سبک شعری قیصر امین‌پور و مواجهه وی با جهان و جامعه پرداخت.

رییس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه استانبول افزود: امین‌پور شاعری صادق است. شعر او، گزارش راستین مناسبات شاعر با جامعه و تغییرات و تحولات فرهنگی و اجتماعی است و این تحولات را میتوان در کارنامه ادبی وی یافت.

وی ادامه داد: امین‌پور شاعر انقلاب و جنگ است و به خصوص در دو مجموعه اول خود یعنی «تنفس صبح» و «در کوچه‌ی آفتاب»، اما در مجموعه‌های بعدی خود یعنی «آینه‌های ناگهان»، «گلها همه آفتابگردانند» و «دستور زبان عشق» تغییر رویه داده است. این تغییر رویه به این دلیل نیست که شاعر از آرمان‌های انقلابی خود دور افتاده بلکه تحول در اجتماع موضوع شعر او را نیز متحول کرده است تا جایی که این تحول شعر او را به تکامل رسانده است.

در ادامه این نشست، نسرین سیدزوار، مدرس مرکز آموزش زبان فارسی استانبول سخنان خود را با شعری از قیصر آغاز کرد و گفت: قیصر امین‌پور شاعری است که حرف‌هایش ناتمام ماند؛ شاعری مردمی که با ادبیات سنتی آگاه و آشناست و دلبستگی‌هایش رنج مردم است. شعرهای قیصر همواره انعکاس دردهای مردم بوده است و از این رو می‌توان وی را یکی از بزرگترین و تأثیرگذارترین شاعران دوران انقلاب اسلامی ایران دانست. بررسی سبک شعر او با تکیه بر نوآوری‌های بلاغی و استفاده از واژه سازی را می‌توان وجه تمایز این شاعر و سبک منحصر به وی داسنت.

بنابر اعلام این خبر، این نشست با پرسش سؤالاتی در خصوص موضوع نشست و پاسخ از سوی سخنرانان به پایان رسید.

 

منبع: مهر

[post_title] => حرف‌های ناتمام قیصر به روایت ادیبان ترکیه [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%ad%d8%b1%d9%81%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%86%d8%a7%d8%aa%d9%85%d8%a7%d9%85-%d9%82%db%8c%d8%b5%d8%b1-%d8%a8%d9%87-%d8%b1%d9%88%d8%a7%db%8c%d8%aa-%d8%a7%d8%af%db%8c%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%aa [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 15:02:13 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 15:02:13 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21850 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [4] => WP_Post Object ( [ID] => 21847 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 11:21:55 [post_date_gmt] => 2020-05-10 11:21:55 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

نشر مولی «عشق را زبانی دگر» شامل ترجمه منظوم (به غزل)، مقدمه و حواشی امیرحسین اللهیاری از کتاب «ترجمان الاشواق» شیخ اکبر محی الدین ابن عربی را با شمارگان ۵۲۰ نسخه، ۲۰۰ صفحه و بهای ۵۵ هزار تومان منتشر کرد. کتاب شامل ۶۱ شعر است و در ترجمه اللهیاری متن اصلی هر شعر در صفحه مقابل ترجمه فارسی آن منتشر شده است.

«ترجمان الاشواق» را نیکلسون به زبان انگلیسی ترجمه و شرح کرده بود و عجیب آنکه ترجمه فارسی پیشینی از این متن نیز در اصل ترجمه متن و شرح نیکلسون است. بنابراین اللهیاری نخستین مترجمی است که این متن را مستقیماً از عربی به غزل فارسی برگردان کرده است.

«ترجمان الاشواق» یکی از زیباترین و در عین حال بحث‌برانگیزترین کتاب‌های شیخ اکبر محی‌الدین است. کتاب شامل غزلیات شورانگیز ابن‌عربی در ستایش «نظام» دختر شیخ مکین‌الدین ابوشجاع زاهر بن رستم بن ابی‌الرجاء اصفهانی است. شیخ مکین‌الدین استاد ابن عربی در مکه بود.

ابن‌عربی درباره این کتاب و مجلس درس شیخ مکین الدین نوشته است: «سال ۵۹۸ به مکه فرود آمدم، با گروهی از بزرگان و دانایان، مردان و زنان آشنا شدم. در میان ایشان کسی را چون جناب مکین‌الدین، ابوشجاع، زاهر بن رستم، نیافتم. هم‌چنین خواهر وی، شیخه حجاز، فخرالنساء را در فضایل سرآمد همگان یافتم. کتاب صحیح ترمذی و بسیاری از دیگر کتب را در آن سامان خدمت شیخ تلمذ کردم، اما خواهرش که به‌حق، افتخار زنان و مردان دانشمند بود، کسی فرستادم و از وی درخواست استماع حدیث کردم، چون حدیث را نیکو می‌دانست، لیکن نپذیرفت و گفت: «آرزوهایم سرآمده و مرگم فرارسیده و این چندگاه پایان زندگی‌ام در فکر بندگی خدایم؛ بدین جهت از این کار، معذورم. با این حال، به برادر دانشمندش اجازه داد تا به نیابت از وی، رخصت عامی در ارتباط با همه روایات او برایم بنویسد و برادرش چنین کرد و اجازه‌نامه را به خط خویش برایم فرستاد.»

ابن‌عربی پس از توصیف دانش و کمال شیخ و خواهرش درباره «نظام» نوشته است: «شیخ مکین‌الدین را دختری بود که زیبایی صورت و نیکویی سیرت، به حقیقت، در وی جمع آمده بود. نام وی، نظام، لقبش، عین الشمس و البهاء و از زنان بسیار فرهیخته و دانا، عابد روزه‌دار و معتکف پرهیزگار بود و… ما نیز از نظم خود در این کتاب، با زبان نرم مغازله و عبارات پاک تغزلی، بهترین آویزه‌ها را به گردن او آویختیم.»

ابن‌عربی مفصل شرح داده و گفته دلداده دختر شیخ زاهر بودم که از نظر اندام و… این ویژگی‌ها را داشت. همچنین اشاره کرده که اگر حسادت حسودان نبود چیزهای بیشتری درباره او می‌گفتم. پس از انتشار و شهرت پیدا کردن کتاب «ترجمان الاشواق» آنقدر دشمنان ابن عربی بر او تاختند که اینکه دو تن از اصحاب ابن عربی به نام‌های بدر حبشی و اسماعیل بن سودوکین به او نامه نوشته و ضمن شرح وضعیت درخواست کردند تا فکری برای آن بکند. در نهایت ابن‌عربی شرحی بر «ترجمان الاشواق» نوشت به نام «ذخایر الاعلاق» که به قول امیرحسین اللهیاری کتاب بدی است و ابن‌عربی این کتاب را فقط برای این نوشت که خود را از تهمت آن عشق خلاص کند.

اللهیاری در مقدمه خود بر «عشق را زبانی دگر» نوشته که ترجمه «ذخایر الاعلاق» نیز توسط ناشر پیشنهاد شده بود تا به کتاب ملحق شود، اما او نپذیرفته است: «… و ذخائر الاعلاق» تو را خواندم و باور نکردم و هرچه دوست نادیده‌ات «حسین مفید» که جانش شیفته توست، اصرار کرد به متن اضافه نکردم و در پی نیاوردم! من عشق را این‌گونه می‌خواهم، بی اگر و اما و تبصره و تشریح.»

در ذیل ترجمه و متن اصلی یکی از غزلیات از این کتاب را بخوانید:

«یکی طوقی نوحه‌گر»

آواز حزینی چون یکی طوقی ماتمزده سر کرد

ترجیع به تحریر درآمیخت، بَتَر بود، بَتَر کرد

اشک آمد و جاری شد و از چشمه‌ی چشمش به تمامی

تا بال و بر و پای و پر و سینه و سر یکسره تر کرد

دادم چو یکی پیر پسر مرده به غمناله جوابش

خود پیرِ پسر مرده به جز ناله مگر کار دگر کرد؟

آواز، چنان رشته‌ای از غم که برآمد ز گلویی

وانگه ز گلوی دگری سوخته و خسته گذر کرد

داغی است مرا داغ‌تر از رمله‌ی «عالج» که در آن‌جا

دوشیزه‌ی خوش چشم من از خیمه به خرگاه نظر کرد

با دیده‌ی چون تیغ کز آن پلک غلافی چو برآید

حالی، که تواند که در آن خونیِ خمار نظر کرد؟

نک، با تو چه چشم است که باز ایستد این اشک؟ چو عمری

اسرار، فرو خورد و نهان داشت ز اغیار و حَذَر کرد

تا گاهِ غروبی که غرابی زد وایی و نوایی

کی وای تو! برخیز که دلدارِ دل آرام سفر کرد

ای شبزده! آرام کش افسار! بریدی زَفَرَش را

بیچاره شتر، خونی و مالیده ز درد عربده سر کرد

آوای درای و گره محمل و فریاد جرس نیست

هان! مرگ من است اینکه خُروشید و به شور آمد و شر کرد

فریاد که کُشتند مرا عشق و جدایی و در این بین

تنها به جمال تو توان تلخیِ ایام شکر کرد

هر کس که تو را دید و نیفتاد در این راه، زیان دید

هر کس که تو را دید و نه دل باخت در این نرد، ضرر کرد

«المطوقة النائحة»

ناحت مطوقة فحن حزین

و شجاه ترجیعٌ لها و حنین

جرت الدموع من العیون تفجعا

لحنینها فکأنهن عیون

طارحتها ثکلا بفقد وحیدها

والثکل من فقد الوحید یکون

طارحتها والشجو یمشی بیننا

ما إن تبین وإننی لأبین

بی لاعج من حب رملة عالج

حیث الخیام بها و حیث العین

من کل فاتکة اللحاظ مریضة

أجفانها لظبی اللحاظ جفون

مازلت اَجرع دمعتی من علتی

اخفی الهوی عن عاذلی و اصون

حتی اذا صاح الغراب ببینهم

فضح الفراق صبابة المحزون

وصلوا السری قطعو البری فلعیسهم

تحت المامل رنة وانین

عاینت أسباب المنیة عند ما

أرخو أزمتهاوشد و ضین

إن الفراق مع الغرام لقاتل

صعب الغرام مع اللقاء یهون

ما لی عذول فی هواها إنها

معشوقة حسناء حیث تکون

 

منبع: مهر

[post_title] => ترجمه منظوم غزل‌های عاشقانه ابن‌عربی در توصیف دختر شیخ زاهر [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-%d9%85%d9%86%d8%b8%d9%88%d9%85-%d8%ba%d8%b2%d9%84%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82%d8%a7%d9%86%d9%87-%d8%a7%d8%a8%d9%86%e2%80%8c%d8%b9%d8%b1%d8%a8 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 11:21:55 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 11:21:55 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21847 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [5] => WP_Post Object ( [ID] => 21844 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 11:04:24 [post_date_gmt] => 2020-05-10 11:04:24 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

نجیبه غلامی، متولد ولایت دایکُندی افغانستان است؛ او از سال 1391 به عنوان بورسیه دانشگاه علوم پزشکی مشهد در رشته پزشکی، شروع به تحصیل می‌کند و در حال حاضر، مشغول گذراندن دوره اینترنی است. با شیوع بیماری کرونا در بخش عفونی اورژانس بیمارستان امام رضا (ع) مشغول به فعالیت می‌شود. فعالیتی که از اواخر بهمن 1398 شروع شده و تا 9 فروردین 1399 داشته است. خانم غلامی البته در این مدت، از اخبار کشورش نیز غافل نبوده است؛ او اخیراً کمیته‌ای با نام «دکتران رضاکار» به معنی «پزشکان داوطلب» در یکی از شبکه‌های اجتماعی راه‌اندازی کرده و آنجا هر شب ساعت 21، پزشکی دعوت می‌شود و درباره مسائل مرتبط با ویروس کووید-19 صحبت می‌کند. 

گفت‌وگو با این بانوی پزشک داوطلب در زیر از منظرتان می‌گذرد: 

اجباری در کار نبود

اجباری برایم نبود.‌ می‌توانستم حذف کنم و بروم پیش خانواده‌ام و بعداً درس را اخذ کنم. الان یک سال و دو ماه‌ می‌شود که خانواده‌ام را ندیدم، چون می‌خواهم درسم را زودتر تمام کنم، حذف نکردم. از قبل هم در اورژانس در بخش عفونی بودم. بخشی که به نوعی همان خط مقدم مقابله با کرونا است. مسئله دیگری هم هست؛ این‌طور پاندمی‌هایی همیشه تکرار‌ نمی‌شود. شاید هر صد سال یک بار و این برای ما تجربه گران‌بهایی است. برایم مهم است که مثلاٌ چه نواقصی در این دوران بود که من‌ می‌توانم بعدها اگر مشابهش پیش آمد، آن را جبران کنم. بودن در آن محیط واقعاً برایم لذت‌بخش بود. اینکه همه در آن محیط با آن لباس‌ها هستند، خسته‌ می‌شوند ولی باز هم هوای همدیگر را خیلی دارند، برایم لذت داشت. کلاً عادت کرده بودم طوری که حتی خوابگاه هم که بودم دلم برای بیمارستان و  آن محیط تنگ‌ می‌شد. کل افرادی که در یک بخش هستند، شیفت‌بندی‌ می‌شوند. اساتید، رزیدنت‌هایی که تخصص می‌خوانند و مایی که داریم پزشکی را تمام می‌کنیم، همه شیفت‌بندی هستند. شیفت‌ها در دوره کرونا  12 ساعته بود، ولی معمولاً در عفونی شیفت‌هایش 24 ساعته است. در کل هم به شکلی بود که صبح تا شب‌ می‌رفتم و شب تا صبح استراحت بودم و هم اینکه 12 ساعت‌ می‌رفتم بعد 24 ساعت استراحت در خوابگاه بودم.

ما هم ترس داشتیم

ترس در دل همه هست و اولش ما هم می‌ترسیدیم؛ من هم چون بخش عفونی بودم خیلی ترس داشتم، چون همه‌چیز را‌ می‌دیدم و اینکه همه چقدر بی‌قرارند، اما کم‌کم با خودم گفتم من‌ می‌خواهم یاد بگیرم و بعد از مدتی دیگر اثری از ترس نماند.

ضمن اینکه بچه‌های بعضی رشته‌ها تعطیل شدند و ما تعطیل نشدیم؛ در بیماری کرونا، اورژانس و بخش عفونی نقش حیاتی دارد. کلاً همه مریض‌ها را تیم اورژانس‌ می‌بیند و به همین دلیل تیم اورژانس تعطیلی ندارد. البته اینکه بگویند برخی از کادر درمان ترسیدند و نیامدند نیست. بودند کسانی که‌ در خانه پدر و مادر مسن یا مریض یا مشکلات زیادی در خانه دارند‌ و نمی‌خواهند در شرایط کرونایی قرار بگیرند که ناقل برای خانواده‌شان باشند. این مسائل زیاد است یعنی نمی‌توان گفت که طرف خودش دوست نداشته بیاید. امکان دارد مشکلی داشته باشد؛ مثلاً در خانه مریض داشته باشد و نیاید.

دانشجوهای خارجی زیادی مشغول به تحصیل در دانشگاه‌اند. تنها من نیستم، هم دانشجوی افغانستانی زیاد داریم و هم از دیگر کشورهای خارجه. اوایل ما در خط مقدم مبارزه با کرونا بودیم و مابقی بخش‌ها هم به فعالیت‌های طبیعی‌شان ادامه می‌دادند. پس از مدتی، از طرف دانشگاه مقرر شد که پرسنل سایر بخش‌ها نیز به کمک ما بیایند. آن زمان نیرو خیلی کم بود و از نظر کاری تحت فشار زیادی بودیم. البته خیلی از بچه‌های ایرانی با اینکه تعطیل بودند، داوطلبانه و بدون هیچگونه توقع مالی به خط مقدم مبارزه با کرونا - یا همان ویروس کووید 19- آمدند و ما را در ارائه خدمات به بیماران یاری کردند.

گروه‌های جهادی , ویروس کرونا , بیمارستان ,

خستگی لذت‌بخش

آن اوایل، به دلیل نداشتن آمادگی و عدم آشنایی با نحوه برخورد با این بیماری تعدادی مبتلا شدند. آن زمان کمبود تجهیزات هم داشتیم. ضمن اینکه مکان خاصی برای استقرار بیماران نداشتیم. بعداً چند بیمارستان تخلیه کردند و پذیرش بیمار در بخش‌های دیگر هم محدود و بیشتر فضاها به بیماران کرونایی اختصاص داده شد. شکرخدا الان اوضاع خیلی خوب شده و تجهیزات کاملاً مهیاست. این را هم بگویم که افرادی با تهیه بسته‌های میان‌وعده و میوه‌جات و با شعارهایی مثل «تو قهرمان هستی» واقعاً از ما حمایت کردند. اساتید‌مان هم خیلی پشتیبانی‌مان می‌کردند و روحیه‌ می‌دادند. به همین دلیل بیمارانی که می‌آوردند خیلی سریع وضعیتشان مشخص می‌شد و ما هم آن قدر مریض دیده بودیم که سرعتمان بالا رفته بود.

یک بار یکی از هم کلاسی‌های من که آقا است، پرسید: تو خسته‌ نمی‌شوی؟ گفتم چرا، بالأخره خانم‌ها توانایی‌شان کمتر از آقایان است، ولی خوب این خستگی‌اش را دوست داشتم. چون در آن شرایط حس‌ می‌کردم حضورم خیلی مفید فایده است. وقتی اینجا هستم، حتی خستگی‌اش هم برای من لذت‌بخش است. به یاد دارم شخصی با گریه پدرش را‌ آورده بود و می‌گفت کرونا دارد. تلاش برای آرام کردن اینگونه افراد و دلداری دادن و ایجاد حس همدلی با آنها، بسیار لذت‌بخش است. برای پزشک این لحظات و احساسات بسیار ناب و دلچسب است. زمانی که از کشیک برمی‌گشتم با وجود این که خسته بودم ولی حس اینکه در زمان کشیک، فعالیت خوب و مفیدی داشتم، بسیار لذت بخش بود. بیشتر مواقع، حضور در آن محیط حس خوبی‌ به من می‌داد. نکته دیگری که وجود دارد، بعد از گذشت هفت سال نمی‌دانم چرا بعضی مواقع احساس غریبگی می‌کنم. ولی اساتیدمان- با اینکه می‌دانستند من افغانستانی هستم- اینقدر خوب بودند و به من روحیه‌ می‌دادند که از بودن در آنجا احساس خوبی داشتم. بعضی از اساتید‌مان واقعاً باانرژی‌اند. ما کشیک‌های 36 ساعته هم داریم، اما کشیک‌های من 12 ساعته بود. آنقدر زمان خوب می‌گذشت که دوست داشتم تا 36 ساعت کنارشان باشم.

برای ما هم سخت بود

مریض زیاد بود و الان افراد را با جزئیات به خاطر ندارم؛ روزی 200 نفر بستری‌ می‌کردیم، به‌علاوه مریض‌هایی که ترخیص‌ می‌کردیم تا بروند در قرنطینه خانگی یا دوره نقاهت. اصلا‌ً نمی‌شود کسی را به خاطر آورد. بیشتر افرادی که‌ می‌آمدند مسن یا افرادی بودند که بیماری زمینه‌ای داشتند. شرایط طوری است که دل آدم برای همه‌ می‌سوزد، مخصوصاً بیمارانی که با کمک دختر یا پسرشان به بیمارستان می‌آمدند و در این شرایط فرزندانشان خیلی بی‌تابی می‌کردند. مریضی داشتم که خیلی دلم برایش سوخت. از طرفی سکته مغزی کرده بود و یک طرف بدنش فلج شده بود، دیابت هم داشت و از طرفی کرونا هم گرفته بود. در همان شرایط، با تنگی نفس و تب و سرفه کرونا او را آوردند. دخترش این قدر ناراحت بود و گریه‌ می‌کرد که خیلی دلم سوخت. حتی می‌خواستم گریه کنم، چون خودم از مادرم و خانواده‌ام دورم، وقتی اینها را ببینم و کسی این‌طوری ناراحت‌ بشود، واقعاً دلم‌ می‌سوزد. انگار که پدر و مادر خودم‌ دچار بیماری شده‌اند.

این را هم جا دارد بگویم. یکی از رزیدنت‌های که واقعاً خدا خیرش بدهد، خیلی در اورژانس زحمت می‌کشید کرونا گرفت که به لطف خدا بیماری را شکست داد. چند نفر از اساتید هم مبتلا شدند که در خانه قرنطینه شدند و بهبود یافتند. از پرستارها هم کسانی مبتلا شدند. تعداد زیادی از دانشجویان سال آخری‌ هم گرفتند که همه شکر خدا بهبود پیدا کردند و موردی را به خاطر ندارم که فوت کرده باشد.

گروه‌های جهادی , ویروس کرونا , بیمارستان ,

پزشکان داوطلب

تجربیاتی در اینجا طی یک و نیم ماه حضور در بیمارستان کسب کرده‌ام. از طرفی هموطنان پزشک و متخصص‌مان در سایر کشورها نیز در برخورد با این بیماری تجربه‌هایی داشتند. به همین دلیل در بستر شبکه‌های اجتماعی همه به هم پیوسته‌ایم و تجربیاتمان را برای مقابله با این بیماری با مردم به اشتراک می‌گذاریم.

کسانی که کارهای داوطلبانه را انجام‌ می‌دهند، واقعاً دل بزرگی دارند و هدف نیکی را دنبال می‌کنند. در افغانستان گروه‌هایی به اسم گروه رضاکار - اینجا داوطلب‌ می‌گویند - داریم. همانند ایران گروه‌های مردمی خیابان‌ها و معابر را ضدعفونی می‌کنند یا مثلاً خیرین بین مردم روغن و آرد و برنج توزیع‌ می‌کنند؛ من هم مثل همه به حضور در کشور خودم علاقه‌مندم اما هنوز درسم را تمام نکرده‌ام. قاعدتاً مدرکی هم ندارم. اگر در حال حاضر به آنجا بروم، کسی مرا تحویل‌ نمی‌گیرد و‌ می‌گوید مدرکت چیست؟ وقتی مدرکم را بگیرم، می‌توانم برای خدمت به هم‌وطنانم به افغانستان بازگردم.

 البته این روزها گروهی به نام داکتران رضاکار (پزشکان داوطلب) برای کمک به مردم راه‌اندازی کرده‌ایم، در واقع گروه‌های واسطی را تشکیل داده‌ایم تا با دریافت کمک از دولت افغانستان و یا پزشکان افغانستانی مقیم سایر کشورها وسایل بهداشتی نظیر ماسک، دستکش و مایع ضدعفونی‌کننده و یا مواد غذایی برای قشر ضعیف ساکن در سراسر افغانستان تأمین کنیم. به دلیل همه‌گیری استفاده از فیس‌بوک در افغانستان، فعالیتمان را در این شبکه اجتماعی دنبال می‌کنیم. البته در این میان هر تجربه و هر نظری که از عهده من بربیاید و یا از افغانستانی‌های دیگری که در سایر کشورها پزشک‌اند، در خدمت مردم‌مان هستیم. این تنها کاری است که برای مردم غریب و مستضعفمان می‌توانیم انجام بدهیم.

 

 

منبع: تسنیم

[post_title] => روایت مبارزه خانم پزشک افغانستانی با کرونا از ایران تا وطن/ تشکیل گروه «پزشکان رضاکار» [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%b1%d9%88%d8%a7%db%8c%d8%aa-%d9%85%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%b2%d9%87-%d8%ae%d8%a7%d9%86%d9%85-%d9%be%d8%b2%d8%b4%da%a9-%d8%a7%d9%81%d8%ba%d8%a7%d9%86%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%da%a9 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 11:06:10 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 11:06:10 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21844 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [6] => WP_Post Object ( [ID] => 21841 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 10:39:47 [post_date_gmt] => 2020-05-10 10:39:47 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

آژانس ادبی دایره مینا به نمایندگی از انتشارات طوطی، حق انتشار کتاب «مشت‌زن» به زبان عربی را به  دارالحدائق لبنان واگذار کرد.

انتشارات دارالحدائق، ناشر تخصصی کتاب کودک است و بیش از ۳۲ سال است که در گستره کشورهای عربی اقدام به چاپ و نشر کتاب می‌کند.

 

«مشت‌زن» کتابی با نویسندگی و تصویرگری سیدحسن موسوی است و روزگار پرفراز و نشیب قهرمانی ورزشی را روایت می‌کند که به‌دلیل خشم، دوستان خود را از دست می‌دهد.

این کتاب برای ردهٔ سنی ۶ تا ۱۲ سال نوشته و طراحی شده است.

پیش از این، سیدحسن موسوی با کتاب مشت‌زن، برندهٔ جایزه بیست‌وهفتمین دورهٔ تصویرگری براتیسلاوا در سال ۲۰۱۹ شده بود. جایزهٔ براتیسلاوا از جمله جوایز معتبر حوزهٔ تصویرگری کتاب است و منتخب این جشنواره، امکان طراحی پوستر نمایشگاه بین‌المللی کتاب کودک بولونیا را نیز پیدا می‌کند.

انتشارات طوطی بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی است.

 

منبع: فارس

[post_title] => حق انتشار کتاب «مشت‌زن» به لبنانی‌ها رسید [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%ad%d9%82-%d8%a7%d9%86%d8%aa%d8%b4%d8%a7%d8%b1-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d9%85%d8%b4%d8%aa%e2%80%8c%d8%b2%d9%86-%d8%a8%d9%87-%d9%84%d8%a8%d9%86%d8%a7%d9%86%db%8c%e2%80%8c%d9%87%d8%a7 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 10:39:47 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 10:39:47 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21841 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [7] => WP_Post Object ( [ID] => 21838 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-09 19:25:30 [post_date_gmt] => 2020-05-09 19:25:30 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

حرم امام علی (ع) همزمان با میلاد امام حسن مجتبی (ع) با وجود اعمال محدودیت‌ها در نجف، صبح امروز مملو از جمعیت شد و جمعی از زائران و مجاوران حرم علوی برای عرض تبریک به حرم امیرالمؤمنین (ع) مشرف شدند.

همچنین امروز در روز میلاد امام حسن مجتبی (ع)، پرچم سفید مزین به نام امام علی (ع)، پایین آورده شد و پرچمی مزین به نام آن حضرت در ایوان نجف به اهتراز درآمد.

هر ساله پرچم روی ایوان نجف در روز میلاد یا شهادت امامان معصوم (ع) که بارگاه و ضریحی ندارند، به مدت یک هفته تغییر کرده و پرچمی مزین به نام آن امامان در ایوان نجف برافراشته می‌شود.

به گزارش فارس، جشن میلاد امام حسن (ع) در آستان پدر هر ساله با حضور زائران از کشورهای مختلف برگزار می‌شد که امسال با توجه به شیوع کرونا هیچ مراسمی با حضور جمعیت در آستان علوی برپا نخواهد شد و زائران برای عرض تبریک و زیارت به حرم امام علی (ع) مشرف می‌شوند.

 

منبع: فارس

[post_title] => پرچم مزین به نام امام حسن (ع) در ایوان نجف برافراشته شد [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%be%d8%b1%da%86%d9%85-%d9%85%d8%b2%db%8c%d9%86-%d8%a8%d9%87-%d9%86%d8%a7%d9%85-%d8%a7%d9%85%d8%a7%d9%85-%d8%ad%d8%b3%d9%86-%d8%b9-%d8%af%d8%b1-%d8%a7%db%8c%d9%88%d8%a7%d9%86-%d9%86%d8%ac%d9%81 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-09 19:25:30 [post_modified_gmt] => 2020-05-09 19:25:30 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21838 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [8] => WP_Post Object ( [ID] => 21835 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-09 19:11:52 [post_date_gmt] => 2020-05-09 19:11:52 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

«گروهای جهادی فاطمیون را به شجاعت و داشتن سر نترس در رویارویی با دشمن در جبهه سوریه می‌شناسند. همان جوان‌های افغانستانی که خانواده‌هایشان از ۴۰ و اندی سال گذشته به دلیل جنگ‌های داخلی کشورشان، وارد ایران شدند و از همان موقع به مردمان سخت‌کوش، پرکار و خستگی‌ناپذیر شناخته شدند».

حالا فکرش را بکنید در این شرایط که بحران ویروس کرونا جهان را قبضه کرده، جنسی از همین آدم‌های شجاع، نترس و سخت‌کوش برای مبارزه با ویروس کرونا به میدان آمده‌اند، آن‌هم با حکم جهاد.

هرچند گروه‌های جهادی فاطمیون پیش ‌از این برادری‌شان را به مردم ایران ثابت کردند؛ همین سال گذشته جهادی‌های فاطمیون با لباس‌های نظامی به‌صورت کاملاً خودجوش و داوطلبانه به مناطق سیل‌زده رفتند و هرکدامشان به هیأت مردان جنگی، سیل بند ساختند و سدی شدند در برابر سیلی که داشت خانه و کاشانه مردم را با خودش می‌برد.

 حالا هم با وجود بحران ویروس کرونا، ایستاده‌اند و پایمردی می‌کنند. آ‌نها خودشان را از مردم ایران می‌دانند و هر کاری از دستشان بیاید انجام می‌دهند. از ضدعفونی کردن معابر گرفته تا توزیع بسته‌های معیشتی، دوخت ماسک به‌صورت شبانه‌روزی و مهم‌تر اینکه در همین کارهای جهادی هوای یکدیگر را دارند.

برای جنگ‌زده‌های سوری ماسک می‌دوزیم

«غلام علی فصیحی» از سال ۹۲ یکی از فعالان فرهنگی گروهای فاطمیون، زاده ایران و اهل مشهد است. او که در لشکر فاطمیون به دلیل مداحی اهل‌بیت به «بلبل فاطمیون» شهرت پیدا کرده، می‌گوید: «علاوه بر رزمندگان فاطمیون که در ایران همراه با خانواده‌هایشان تلاش می‌کنند با این ویروس مبارزه کنند. نیروهای فاطمیون مستقر در سوریه نیز برای حمایت از مردمان سوری قدم‌های مؤثری برداشته‌اند».

فصیحی به کارگاه‌هایی که این روزها در شهرهای بزرگ کشور برای دوختن ماسک تجهیز شده است اشاره می‌کند و می‌گوید: «بعد از بحران ویروس کرونا نزدیک به ۱۰۰ دستگاه چرخ‌خیاطی به کارگاه‌های فاطمیون در کشور سوریه فرستاده شد تا بتوانند ماسک تولید کنند؛ اما به دلیل تولید بالا و حس نوع‌دوستی که در این نیروها وجود دارد، چندهفته‌ای است که ماسک‌هایی که شبانه‌روزی دوخته‌اند را بین مردم سوریه توزیع می‌کنند. نیروهای فاطمیون در بحران ویروس کرونا تلاش می‌کنند آنچه از دستشان برمی‌آید انجام دهند و بازهم مثل یک سرباز عمل می‌کنند. البته این کار سربازهای فاطمیون برای مردم سوری تازگی ندارد، آن‌ها پیش‌ازاین هم از امکانات شخصی خودشان برای حمایت از مردم سوریه استفاده کرده‌اند».

این دوستی دیرینه است

«ارتباط این روزهای نیروهای فاطمیون با مردمان سوریه و توزیع ماسک بین آنها مرا به یاد روزهایی می‌اندازد که با چشم خودم شاهد محبت بین مردم یکی از روستاهای جنگ‌زده سوریه و فاطمیون بودم. قصه ازاین‌قرار بود که مردم بی‌دفاع یکی از روستاهای نزدیک فرودگاه دمشق چند ماهی بود که خانه و کاشانه خودشان را رها کرده و رفته بودند و روستا شبیه به روستای مردگان شده بود. بعد از مدتی که پای دشمن را ازآنجا قطع کرده بودیم؛ اهالی به خانه و کاشانه خودشان برمی‌گشتند. روستایی‌ها جنگ‌زده‌هایی بودند که حتی لباس‌های تنشان هم پاره‌پاره بود. چه برسد به اینکه در آن شرایط چیزی برای خوردن داشته باشند. دیدن آن صحنه برای ما خیلی دردناک بود. تصمیم گرفتیم بخشی از جیره غذایی‌مان را با آنها تقسیم کنیم. پس همه داشته‌هایمان را جیره‌بندی کردیم تا بیشتر دوام بیاوریم.

 خوب یادم می‌آید اولین باری که بخشی از خشکبار مواد غذایی را برایشان بردیم به دلیل شباهتی که لباس‌های نظامی ما بالباس‌های ارتش سوری داشتند تصور می‌کردند که ما سربازان کشور خودشان هستیم؛ اما حین حرف زدن متوجه شدند که زبان ما زبان عربی نیست و نیروهای فاطمیون هستیم و از طرف ایران برای دفاع و حمایت از آن‌ها اعزام‌ شده‌ایم. اهالی روستا خیلی منقلب شده بودند. پیرمردهایشان مرتب روی ما را می‌بوسیدند حالا که ماسک‌های دست‌دوز را به آنها هدیه می‌دهیم بازهم همان قصه تکرار شده و مردمان سوری بازهم تحت تأثیر محبت و حمایت نیروهای فاطمیون قرار گرفتند».

پیروزی با سلاح محبت

«شاید به دلیل جنگ‌زدگی که سال‌ها نیروهای فاطمیون افغان در ایران داشتند و به دلیل آموزش‌هایی که در مکتب انقلاب اسلامی ایران دیده‌اند در جبهه جنگ نیز با تیزهوشی و البته رقت قلب نسبت به اسرا رفتار می‌کنند و همین اتفاق‌ها باعث جذب خیلی از اسرا به مکتب امام خمینی شده است.» این‌ها را فصیحی می‌گوید و ادامه می‌دهد: «چند سال گذشته در منطقه «دیرالزور» سوریه، نیروهای فاطمیون چند نفر از داعشی ها را به اسارت گرفته بودند. اسرا حدود ۲۰ تا ۲۳ ساله و جزو نیروهای شناسایی دشمن به شمار می‌رفتند. زمان اسارت داعشی ها مصادف شده بود با ماه محرم. فاطمیون به احترام ماه محرم با اسرا ملاطفت بیشتری می‌کردند و حتی آ‌نها را در مراسم عزاداری دهه محرم شرکت می‌دادند».

 فصیحی با اشاره به این خاطره فراموش‌نشدنی می‌گوید: «اتفاقاً خودم هم در آن مراسم‌ها شرکت داشتم که یکی از نیروهای داعشی بسیار تحت تأثیر سیر و سلوک نیروهای فاطمیون قرار گرفت و اذعان کرد که مکتبش بعد از این مکتب امام خمینی است. نام سرباز داعشی «عبدالرحمان» بود که نامش را به علی‌اصغر تغییر داد. خیلی از علمای وهابی تحت تأثیر فاطمیون تغییر رویه دادند و من شاهد بودم که در حوزه‌های مکتب امام خمینی درس‌های حوزوی می‌خوانند».

کارگاه‌های ماسک دوزی در شهرهای بزرگ

کارگاه‌های خیاطی و ماسک دوزی قرارگاه‌های جهادی فاطمیون در اغلب شهرهای ایران راه‌اندازی شده است و فعال‌ترین کارگاه‌ها در شهرهای مشهد، شیراز، اصفهان، شهرری، ورامین ...قرار دارد. بیشتر افرادی که در این کارگاه‌های فعالیت می‌کنند راه ارتزاق خودشان از طریق همین چرخ‌های خیاطی است. اما به دلیل شرایط خاص علاوه بر وقت و نیرویشان حتی گاهی چرخ‌های خیاطی‌شان را برای تولید بیشتر در اختیار دیگر داوطلبانه دوزنده ماسک قرار می‌دهند تا میزان تولید ماسک و لباس‌های بیمارستانی افزایش پیدا کند.

نیروهای فاطمیون حالا که دستشان باز است زن‌ها و بچه‌هایشان را نیز با خود آورده‌اند. می‌پرسیم کجا؟ به کارگاه‌های خیاطی برای دوخت ماسک، لباس‌های بخش قرنطینه بیمارستان‌ها، دستکش و گان بیمارستانی. هرکدامشان داوطلبانه به‌اندازه چندین نفر کار می‌کنند و مثل همیشه از خستگی و کار زیاد، هیچ واهمه‌ای ندارند.

فاطمیون با خانواده به میدان آمده‌اند

 «علی حسینی» یکی از فعالان حوزه فرهنگی در پایگاه فاطمیون شهرری می‌گوید: «آنچه اهمیت ویژه‌ای داشت حضور داوطلبانه خانواده‌های افغانستانی‌‌ها بود که به‌صورت خانوادگی برای دوختن ماسک مراجعه می‌کردند. خیلی‌ها همان ابتدا پیشنهاد دادند که ماسک را داخل منازلشان بدوزند و به ما تحویل دهند ما هم موافقت کردیم؛ اما تعدادی هم مراجعه‌کننده داشتیم که می‌خواستند کار کنند؛ اما چرخ‌خیاطی نداشتند ما هم کارگاهی را با حفظ موازین بهداشتی تجهیز کردیم. آماده‌سازی کارگاه‌ها هزینه داشت و تعدادی از خیرین برای کمک به ما آستین بالا زدند و چندین چرخ‌خیاطی در اختیارمان قراردادند. حالا هر شب ماسک‌های دوخته‌شده را جمع‌آوری می‌کنیم و با عبور دادن از زیر پرس حرارتی از پاکیزگی ماسک‌ها مطمئن می‌شویم و آنها را در اختیار بیمارستان‌ها و برخی محله‌های ضعیف قرار می‌دهیم. در کنار ماسک‌ها، بسته‌های بهداشتی مثل مواد ضدعفونی‌کننده و مواد شوینده را نیز به خانواده‌ها تحویل می‌دهیم».

به افغانستان هم ماسک می‌فرستیم

 افغانستانی‌هایی که در مشهد کارگاه‌های تولید ماسک را راه‌اندازی کرده‌اند تولیدشان را به‌قدری بالابرده‌اند که حالا می‌توانند بخشی از ماسک‌های تولیدشده خودشان را به کشورشان افغانستان ارسال کنند. کارگاه تولید ماسک مشهد در حسینیه‌ای مختص به فاطمیون در دوطبقه زنانه و مردانه تجهیز شده است. تعداد زیادی از چرخ‌خیاطی‌های داخل این کارگاه مربوط به افرادی است که با چرخ‌خیاطی نانشان را درمی‌آوردند و حالا با کسادی بازار کار، به‌صورت خودجوش و داوطلبانه ماسک می‌دوزند. مواد اولیه و پارچه‌های تولید ماسک را آستان قدس در اختیار این کارگاه‌ها قرار داده است.

تهیه بسته‌های معیشتی 

 تهیه بسته‌های معیشتی و فرستادن آنها به دست نیازمندان یکی دیگر از فعالیت‌های نیروهای فاطمیون و خانواده‌هایشان است. این روزها تهیه افطاری و رساندن یک وعده‌ غذای گرم به دست خانواده‌هایی که سرپرست آنها به دلیل ویروس کرونا شغل خود را ازدست‌داده در اولویت قرارگرفته است.

 فصیحی می‌گوید: نیروهای داوطلب تلاش می‌کنند که تهیه و خرید مواد غذایی را با حداقل قیمت انجام دهند تا تعداد بیشتری از نیازمندان را پوشش دهند به همین منظور در ابتدای ماه رمضان تعدادی از نیروهای داوطلب با کمک یکی از خیرین کامیون دار به شهر بم رفتند و خرما را بدون واسطه با نازل‌ترین قیمت تهیه کردند و در اختیار خیرین قرارداد تا بتوانند با هزینه کمتری تعداد بیشتری از خانواده‌های نیازمند را در ماه مبارک رمضان حمایت کنند.

 توزیع  ۶۰۰ کیلو آش نذری 

 از دیگر اقدامات داوطلبان افغان‌ که زیر پرچم فاطمیون تلاش می‌کنند تا در بحران کرونا باری از دوش جامعه بردارند. توزیع آش‌های نذری بود. بسیاری از هیأت‌های مذهبی، مساجد و حتی خیلی از خانه‌ها نذر پخت آش و غذا داشتند و با این شرایط که تجمع مردم مشکلات را دوچندان می‌کند. نمی‌دانستند آیا می‌توانند آش نذری را به دست مستحق برسانند یا نه؟ تا اینکه با پیشنهاد جمعی از نیروهای داوطلب قرار شد نذری‌ها پخته شود و جوان‌های داوطلب توزیع آش نذری را هر شب قبل از افطار بر عهده بگیرند «مهدی غلامی» یکی از جوان‌های توزیع‌کننده آش در مشهد می‌گوید: «بالغ‌بر ۶۰۰ کیلو آش نذری را بین نیازمندان در شب‌های ماه مبارک رمضان به‌صورت خانه به خانه تقسیم می‌کنیم از ساعت ۲ بعدازظهر توزیع آش آغاز می‌شود و تا دقایقی قبل از افطار ادامه دارد».

می‌گوید: «خیلی وقت‌ها که در خانه‌ای را می‌زنیم و کاسه یک‌بارمصرف آش را به دست صاحب‌خانه می‌دهیم، انگار دنیا را به آنها داده‌ایم. الحق که تیم شناسایی بسیار خوب عمل کرده است بااینکه آدرس‌ها بسیار دور و پرت است؛ اما به سختی‌اش می‌ارزد».

افغانستانی‌هایی که فرزند ایران‌ هستند

حالا کور شوند دشمنان و شبکه‌های معاندی که می‌خواهند باخبرهای تفرقه‌برانگیز، مودت و دوستی بین مردم ایران و مردم افغانستان را برهم بزنند همان شبکه‌هایی که می‌گفتند سال گذشته نیروهای فاطمیون را با ضرب‌وزور برای مهار سیل به مناطق سیل‌زده فرستاده بودند؛ اما نمی‌دانند که طی همه این سال‌ها افغانستانی‌ها هم نسبت به ایران عرق پیداکرده‌اند. حالا هم با بروز بحران کرونا افغانستانی‌ها هم مثل جهادگران ایرانی آستین همت بالا زده‌اند و با آنچه در توان دارند از خانواده‌های بی‌بضاعت افغانستانی و ایرانی حمایت می‌کنند.

 

سودابه رنجبر

منبع: فارس

[post_title] => نیروهای فاطمیون در بحران «کرونا» آستین همت بالا زده‌اند [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%86%db%8c%d8%b1%d9%88%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b7%d9%85%db%8c%d9%88%d9%86-%d8%af%d8%b1-%d8%a8%d8%ad%d8%b1%d8%a7%d9%86-%da%a9%d8%b1%d9%88%d9%86%d8%a7-%d8%a2%d8%b3%d8%aa%db%8c [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-09 19:11:52 [post_modified_gmt] => 2020-05-09 19:11:52 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21835 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [9] => WP_Post Object ( [ID] => 21823 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-09 03:28:09 [post_date_gmt] => 2020-05-09 03:28:09 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

در آستانه میلاد امام حسن مجتبی (ع)، حرم سیدالشهدا (ع) در کربلا با نصب پارچه‌های سبزرنگ مزین به نام و القاب امام دوم شیعیان آذین‌بندی شد.

برپایی جشن میلاد امام حسن (ع) در فضایی محصور در حرم حسینی

همچنین در حالی که برگزاری مراسم جشن و سرور و سایر برنامه‌های فرهنگی با حضور جمعیت در کربلا به دلیل جلوگیری از شیوع کرونا ممنوع است، اما همزمان با شب نیمه ماه مبارک رمضان مصادف با میلاد کریم اهل بیت (ع)، مراسم جشن و مولودی‌خوانی در حرم امام حسین (ع) برپا خواهد شد.

در فضایی که ترتیل‌خوانی روزانه قرآن کریم در حرم اباعبدالله (ع) برگزار می‌شود و رحل‌های قرآن نیز در اطراف این محل قرار دارد، جشن میلاد برادر امام حسین (ع) برپا خواهد شد.

در این مراسم که بدون تراکم جمعیت و در فضایی محصور در نظر گرفته شده است، صدای مولودی‌خوانی از شبستان و ورودی‌های حرم پخش خواهد شد و زائران می‌توانند از این محفل بهره ببرند. همچنین به مناسبت میلاد امام حسن مجتبی (ع)، بین‌الحرمین و حرم‌ها گل‌آرایی شده و در اطراف حائر حسینی نیز گل‌های طبیعی قرار داده شده است.

افزایش جمعیت زائران کربلا در آستانه میلاد کریم اهل بیت (ع)

بسیاری از مردم کربلا شب گذشته همزمان با شب زیارتی امام حسین (ع)، در آستانه ولادت امام حسن مجتبی (ع) به حرم حسینی مشرف شدند و شاهد افزایش جمعیت زائران نسبت به روزهای گذشته بودیم تا جایی که حتی در اطراف ضریح سیدالشهدا (ع) صف‌هایی برای زیارت امام حسین (ع) و دعا زیر قبه در بخش بانوان تشکیل شده بود.

در ادامه تصاویری از تزئین حرم امام حسین (ع) در آستانه ولادت امام حسن (ع) مشاهده می‌کنید؛



منبع: فارس

[post_title] => جشن میلاد امام حسن (ع) در کربلا برگزار می‌شود/ آذین‌بندی حرم حسینی درنیمه رمضان [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d8%ac%d8%b4%d9%86-%d9%85%db%8c%d9%84%d8%a7%d8%af-%d8%a7%d9%85%d8%a7%d9%85-%d8%ad%d8%b3%d9%86-%d8%b9-%d8%af%d8%b1-%da%a9%d8%b1%d8%a8%d9%84%d8%a7-%d8%a8%d8%b1%da%af%d8%b2%d8%a7%d8%b1-%d9%85%db%8c [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-09 03:41:26 [post_modified_gmt] => 2020-05-09 03:41:26 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21823 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) ) [post_count] => 10 [current_post] => -1 [in_the_loop] => [post] => WP_Post Object ( [ID] => 21863 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-05-10 16:51:13 [post_date_gmt] => 2020-05-10 16:51:13 [post_content] =>

به گزارش الأمه:

مستند «غیرقابل اعتمادها» به تهیه کنندگی محمد طیب محصول سال 2019 (1398) است و به بررسی برخی معاهده های آمریکا از جمله پیمان های امضا شده با بومیان سرخپوست این کشور، معاهده کیوتو، معاهده با ایران(برجام)، پیمان آب و هوایی پاریس و... پرداخته و ضمن اشاره به نقض این پیمان ها از سوی آمریکا، نقش دولت و دولتمردان آمریکایی در ایجاد و گسترش ناامنی در جهان را مورد واکاوی قرار می دهد.

این مستند که تولید آن از آبان 97 آغاز شده و اواخر سال 98 به پایان رسیده است با استفاده از تصاویر آرشیوی مصاحبه های رؤسای جمهوری آمریکا و با اشاره به غیرقابل اعتماد بودن طبقه حاکم آمریکا به بررسی عملکرد رؤسای جمهوری این کشور از جمله ترامپ، اوباما، کلینتون و... پرداخته با حضور یک مجری- بازیگر به روایت واکنش رهبران آمریکا نسبت به معاهده ها و پیمان های این کشور از ابتدای تأسیس آن تاکنون و شباهت‎‌های همه این رهبران نسبت به نقض پیمان های بین المللی می پردازد.

همچنین در این اثر مستند گفت‌وگوهای حضوری یا از طریق اسکایپ با کارشناسان و فعالان رسانه ای، سیاسی و اجتماعی درخصوص موضوع یاد شده انجام گرفته است که از آن جمله می‌توان به مصاحبه با پائول کرگ رابرتز اقتصاددان و از اعضای سابق دولت فدرال آمریکا و دیوید بارسامیان نویسنده و تحلیلگر سیاسی و از فعالان رسانه ای آمریکا اشاره کرد.

محمد طیب و صادق دهقان کارگردانی مستند «غیرقابل اعتمادها» را بر عهده داشته و فرشاد موسی زاده(نویسنده)، زهرا عنایتی(پژوهشگر)، امید روشندل(مجری- بازیگر) و سونیا سرلک(مدیر تولید) از دیگر عوامل تهیه آن هستند.

«غیرقابل اعتمادها» جمعه 19 اردیبهشت ساعت 19:30 به وقت تهران به مدت 50 دقیقه از شبکه پرس تی وی پخش می شود. تکرار این مستند شنبه ساعت 03:30، 12:00 و 23:30، یکشنبه ساعت 06:00 و 18:00 و دوشنبه ساعت 08:30 پخش خواهد شد.

 

منبع: حوزه نیوز

[post_title] => نگاهی به عملکرد «غیرقابل اعتمادها» در شبکه پرس تی وی [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => open [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => %d9%86%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d8%b9%d9%85%d9%84%da%a9%d8%b1%d8%af-%d8%ba%db%8c%d8%b1%d9%82%d8%a7%d8%a8%d9%84-%d8%a7%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%a7%d8%af%d9%87%d8%a7-%d8%af%d8%b1 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-05-10 16:51:13 [post_modified_gmt] => 2020-05-10 16:51:13 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://alummah.ir/?p=21863 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw ) [comment_count] => 0 [current_comment] => -1 [found_posts] => 6079 [max_num_pages] => 608 [max_num_comment_pages] => 0 [is_single] => [is_preview] => [is_page] => [is_archive] => 1 [is_date] => [is_year] => [is_month] => [is_day] => [is_time] => [is_author] => [is_category] => 1 [is_tag] => [is_tax] => [is_search] => [is_feed] => [is_comment_feed] => [is_trackback] => [is_home] => [is_404] => [is_embed] => [is_paged] => 1 [is_admin] => [is_attachment] => [is_singular] => [is_robots] => [is_posts_page] => [is_post_type_archive] => [query_vars_hash:WP_Query:private] => 3da6b395f87acf6759bcd869e1747bb3 [query_vars_changed:WP_Query:private] => [thumbnails_cached] => [allow_query_attachment_by_filename:protected] => [stopwords:WP_Query:private] => [compat_fields:WP_Query:private] => Array ( [0] => query_vars_hash [1] => query_vars_changed ) [compat_methods:WP_Query:private] => Array ( [0] => init_query_flags [1] => parse_tax_query ) )
اخبار

نگاهی به عملکرد «غیرقابل اعتمادها» در شبکه پرس تی وی

مستند «غیرقابل اعتمادها» (Untrustworthy) از تولیدات جدید شبکه پرس تی وی روی آنتن این شبکه می رود.

مجسمه‌های باستانی مصر در میدان تحریر

مقام‌های مصر در راستای توسعه گردشگری، چهار مجسمه باستانی را به میدان «تحریر»، یکی از پررفت‌وآمدترین مناطق پایتخت مصر، منتقل کرده‌اند.

رنج‌های غزه در یک سریال

پناهنده شدن گروهی از مردم در یکی از شهرهای غزه به مطب یک پزشک در خلال محاصره غزه، موضوع یک سریال فلسطینی شده است.

در وبیناری با موضوع تاثیر قیصر امین‌پور بر ادبیات معاصر مطرح شد؛

حرف‌های ناتمام قیصر به روایت ادیبان ترکیه

دومین نشست «جایگاه شعر قیصر امین‌پور در ادبیات معاصر» توسط وابستگی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در استانبول در فضای مجازی از طریق برنامه لایو (زنده) اینستاگرام برگزار شد.

«عشق را زبانی دگر» به قلم اللهیاری منتشر شد؛

ترجمه منظوم غزل‌های عاشقانه ابن‌عربی در توصیف دختر شیخ زاهر

«عشق را زبانی دگر» شامل ترجمه منظوم امیرحسین اللهیاری از «ترجمان الاشواق» ابن‌عربی توسط انتشارات مولی منتشر شد.

روایت مبارزه خانم پزشک افغانستانی با کرونا از ایران تا وطن/ تشکیل گروه «پزشکان رضاکار»

ترس در دل همه هست و اولش ما هم می‌ترسیدیم اما وقتی می‌دیدیم مبتلایان بهبود پیدا می‌کنند و به خانواده‌هایشان بازمی‌گردند حس خوبی پیدا می‌کردیم که تمام آن خستگی‌ها را از بین می‌برد.

حق انتشار کتاب «مشت‌زن» به لبنانی‌ها رسید

آژانس ادبی دایره مینا به نمایندگی از انتشارات طوطی، حق انتشار کتاب «مشت‌زن» به زبان عربی را به انتشارات دارالحدائق لبنان واگذار کرد.

پرچم مزین به نام امام حسن (ع) در ایوان نجف برافراشته شد

همزمان با روز میلاد امام حسن مجتبی (ع)، پرچمی مزین به نام آن حضرت به مدت یک هفته در ایوان نجف برافراشته شد.

نیروهای فاطمیون در بحران «کرونا» آستین همت بالا زده‌اند

نیروهای فاطمیون در بحران ویروس کرونا با همه وجودشان به میدان آمده‌اند و با تجهیز کارگاه‌های خیاطی علاوه بر تولید ماسک در ایران، بخشی از تولیدات خود را نیز به افغانستان ارسال می‌کنند. لشکر فاطمیون در کشور سوریه هم برای مردم سوری ماسک می‌دوزند.

جشن میلاد امام حسن (ع) در کربلا برگزار می‌شود/ آذین‌بندی حرم حسینی درنیمه رمضان

حرم امام حسین (ع) در آستانه ولادت امام حسن مجتبی (ع) گل‌آرایی و با نصب پارچه‌هایی مزین به نام و القاب آن حضرت تزئین شد. همچنین مراسم میلاد کریم اهل بیت (ع) در شبستان حرم سیدالشهدا (ع) برپا خواهد شد.