فلسطین

مروری بر چند اثر شاخص هنری پیرامون مسأله فلسطین

آنچه بیش از راهپیمایی‌ها می‌تواند مساله فلسطین را برای عامه مردم جاودان کند، خلق آثار هنری پیرامون این موضوع است که آفرینش آنها محدود به آخرین جمعه ماه رمضان نیست و 364 روز دیگر فرصتی است تا اهل ادب، هنر و تفکر، فلسطین و آرمانش را در تاریخ جاودانه کنند.

نشست «قدس؛ پایتخت ابدی فلسطین» در دمشق برگزار شد

به مناسبت سالگرد ارتحال امام خمینی(ره) و روز جهانی قدس، نشست «قدس؛ پایتخت ابدی فلسطین» از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دمشق برگزار شد.

نشست علمایی به مناسبت روز قدس و مقاومت در لبنان برگزار شد

گروه های مختلف علمایی فلسطین و لبنان در نشستی به مناسبت روز جهانی قدس ضمن محکوم نمودن تلاش های عربی برای عادی سازی روابط با رژیم صهیونیستی بر ضرورت مقاومت تاکید کردند.

رمان نویسنده فلسطینی در آستانه روز قدس به چاپ پنجم رسید

رمان «زخم داوود» اثر سوزان ابوالهوی با ترجمه فاطمه هاشم‌نژاد از سوی نشر آرما به چاپ پنجم رسید.

بایکوت «ادبیات مقاومت» در کشورهای عربی/دفاع از مردم فلسطین یک وظیفه انسانی است

طراد حماده، شاعر و نویسنده لبنانی، می‌گوید کشورهای عربی کتاب‌‌های اسطوره و آشپزی منتشر می‌کنند و در برخی از این کشورها، از توزیع آثار ادبیات مقاومت ممانعت می‌شود، اما ایران قلب مقاومت است.

برپایی نمایشگاه کاریکاتور روز قدس با ۲۵ هنرمند بین‌المللی

به مناسبت روز جهانی قدس، نمایشگاه کارتون و کاریکاتور با ۷۱ اثر از هنرمندان شاخص ۲۵ کشور برپا می‌شود.

اجتماعی کردن مسئله فلسطین، گمشده ای در ایران / «روز قدس» چگونه باید برگزار شود؟

امروزه با گذشت نزدیک به ۴ دهه از برگزاری روز قدس باید نگاهی به گذشته داشت و با آسیب‌شناسی دقیق، چرایی عدم گستردگی و پویایی این روز در ایران مورد پرسش قرار بگیرد.
به‌طور خلاصه این‌گونه می‌توان گفت که دلیل این مسئله «اجتماعی نکردن آرمان فلسطین»‌ در میان افکار عمومی است.

نشست «ایران، قدس و فلسطین» در اندونزی

به همت رایزنی فرهنگی ایران در اندونزی و با همکاری دانشکده علوم انسانی دانشگاه پالمبانگ، نشست تخصصی «ایران، قدس و فلسطین» با حضور دانشجویان و استادان این دانشگاه برگزار شد.

همایش «به سوی قدس» در بلغارستان برگزار می‌شود

به مناسبت فرارسیدن سالگرد ارتحال امام خمینی(ره)، همایش «به سوی قدس» در صوفیه پایتخت بلغارستان برگزار می‌شود.

صبح نو گفت‌وگو با سوزان ابوالهوا، نویسنده مشهور فلسطینی که کتاب «صبح‌های جِنین» وی به 23 زبان ترجمه شده است.

حکومت ادبی رو‌به‌زوال رژیم اسرائیل

گاهی اوقات در دنیای انتشارات، داستان‌های دلگرم‌کننده‌ای درباره کتاب‌هایی وجود دارد که جانی دوباره به آن‌ها داده می‌شود. داستان سوزان ابوالهوا با عنوان «صبح‌های جِنین» (شهری در فلسطین) که به زبان عربی چاپ شده، یکی از آن داستان‌هاست.